Zítra nás čeká závěrečná epizoda první řady seriálu Agent Carter. Co ještě zbývá v ní odhalit a co už nám odhaleno naopak bylo? To si můžete přečíst v dnešních postřezích z epizody předposlední s názvem SNAFU.
Tragická historie o doktoru Faustovi
Už od páté epizody seriálu Agent Carter jsme si vrtali hlavou s tím, kdo je onen záhadný ruský doktor Ivčenko, ze kterého se následně vyklubal pravděpodobně hlavní záporák celé série. A dnes už to konečně víme. Hlavní indície nám nabídla hned první scéna epizody SNAFU, ve které Ivčenko nejen že čte klasického Goetheho Fausta, ale jeden z ruských vojáků ho dokonce osloví jako „doktora Fennhoffa“.
Tím se nám tedy potvrdilo, že doktor Ivčenko je ve skutečnosti doktor Johann Fennhoff, známý spíše pod svým padoušským pseudonymem Doctor Faustus. Faustus se na stránkách komiksů poprvé objevil už na konci 60. let jako silný protivník Captaina Americy, později však zvládl zatápět i jiným hrdinům, jako například Spider-Manovi nebo Daredevilovi.
(Doctor Faustus a Red Skull v komiksu Captain America #22
z listopadu roku 2006; FOTO: Marvel Comics)
Faustusovou specialitou bylo totiž pohrávat si s myslí svých protivníků a ovládat jejich činy, což konec konců platí i pro seriálového doktora Ivčenka. Zatímco ale Faustusovy schopnosti pocházely čistě z vědeckých poznatků a brilantního ovládání psychologie, manipulace s lidskou myslí v podání doktora Ivčenka má zdá se poněkud nadpřirozenější kořeny. Své schopnosti totiž zjevně měl ještě předtím, než se ho zmocnil Leviatan a původně je zjevně používal k dobru. Onen celý úvodní flashback epizody SNAFU totiž jakoby se snažil Ivčenka polidštit, takže ve finále série se možná dočkáme jakéhosi vykoupení této postavy, i když to zatím nevypadá moc reálně.
Pokud ale pravidelně čtete naše postřehy nejen ze seriálu Agent Carter, ale i z Agents of S.H.I.E.L.D., o Doctoru Faustusovi si možná nečtete poprvé. Zmiňovali jsme se o něm totiž už v postřezích ze třetí epizody druhé řady seriálu Agents of S.H.I.E.L.D., kde byla představena takzvaná „Faustova metoda“ (nebo tedy spíš možná „Faustusova“, neodkazujeme-li se na literární postavu, nýbrž na komiksového padoucha s poangličtěným jménem), s pomocí které organizace Hydra vymývala mozky různým superpadouchům i bývalým agentům S.H.I.E.L.D.u a dělala z nich své loutky.
Nezapomínejme totiž, že Johann Fennhoff je německé jméno (v komiksech respektive rakouské) a že stejně tak jako byl komiksový Doctor Faustus součástí Hydry, mohl jí být i ten seriálový. Je například možné, že v průběhu druhé světové války se Red Skull s využitím Fennhoffových znalostí snažil přivést Faustovu metodu k životu, ale Fennhoff raději uprchl do Ruska, kde převzal jméno Ivčenko i ten protivný ruský přízvuk. Otázkou pak ale zůstává: pokud se Ivčenko skutečně snažil zabránit zneužití jeho schopností Hydrou, proč se později stal jedním z agentů Leviatanu (byť jeho naverbování nejspíš nebylo úplně dobrovolné)? To se snad dozvíme právě v zítřejší závěrečné epizodě.
(Daniel Whitehall vymývá mozek agentce 33 s použitím Faustovy metody v epizodě
Making Friends and Influencing People seriálu Agents of S.H.I.E.L.D.; FOTO: ABC)
V kině se nevraždí
Závěr epizody SNAFU nám dodal velmi důležitý dílek skládačky celé mytologie dosavadního seriálu Agent Carter. Seznámili jsme se tu totiž s nervovým plynem z dílny Howarda Starka, který své oběti poštve proti sobě a nechá je se povraždit navzájem.
S poměrně silnou jistotou totiž už dnes můžeme říct, že právě tento plyn byl použit v bitvě u Finow, kde ony více než dvě stovky ruských vojáků nepozabíjelo žádné zběsilé monstrum, nýbrž se tito muži povraždili navzájem. A právě tuto zbraň se Leviatan snažil od Starka získat, aby se za své vojáky mohl pomstít a použít ji proti Američanům. Jak přesně Leviatan tuto operaci realizoval, to si můžete přečíst v postřezích minulých, kde jsme si celou dosavadní mytologii seriálu podrobně shrnuli.
Jako obvykle perfektní, díky Hurley
#1 Rodann: Vidíš, na to sem zapomněl. SNAFU je stará vojenská fráze znamenající „Situation normal: all fucked/fouled up“. Čili je to pro označení situace, která je sice špatná, ale je to tak zároveň na denním pořádku. :)
http://en.wikipedia.org/…litary_slang#…
Výborné postrehy ;)
Jako vždy velmi pěkné postřehy. Ještě by stálo za to, vysvětlit velmi výstižný akronym použitý jako název epizody. :D
#3 Hurley