České titulky k patnáctému dílu třetí řady jsou hotovy a ke stažení je najdete v profilu epizody No Way Out. Přeložil je @xflori01. Přejeme příjemnou zábavu při sledování tohoto dílu a po zhlédnutí nezapomeňte díl ohodnotit.
České titulky k patnáctému dílu třetí řady jsou hotovy a ke stažení je najdete v profilu epizody No Way Out. Přeložil je @xflori01. Přejeme příjemnou zábavu při sledování tohoto dílu a po zhlédnutí nezapomeňte díl ohodnotit.
Jít na The Equalizer | Jít na Edna
Jedna maličkosť ma opäť zarazila. Pri prehrávaní seriálu z externými titulkami na linux stb VU+ Duo4K mi cca po 10 min. tie titulky začali zobrazovať nezmyselné znaky namiesto písmen z diakritickými a interpunkčnými písmenami a znakmi. Už minule som si všimol túto nedokonalosť na jednom z predošlých dielov. Chyba v stb nebude, pretože ak prehrávam podobné video z externými titulkami, tak bežia titulky normálne počas celého seriálu (filmu) – samozrejme v tomto prípade sú titulky vytvorené iným prekladateľom. Vopred ďakujem za odpoveď. S pozdravom Miro.
#1 nighthunter: Jak píšu v boxíku vpravo: Pokusím se stihnout přeložit zbývající tři díly do Vánoc/konce roku.
predbezny plan na diely do konca serie ?
#2 xflori01