První epizoda šesté řady je za námi, proto nastal čas na rekapitulace. Zopakujte si první díl tím, že si v následujícím kvízu ověříte své bedlivé sledování. O svůj výsledek se samozřejmě nezapomeňte podělit v komentářích.
První epizoda šesté řady je za námi, proto nastal čas na rekapitulace. Zopakujte si první díl tím, že si v následujícím kvízu ověříte své bedlivé sledování. O svůj výsledek se samozřejmě nezapomeňte podělit v komentářích.
Jít na Game of Thrones | Jít na Edna
7/7 :D povedený kvíz :)
Obaly na mobilní telefony s tématikou GOT koupíte zde: http://www.obalho.cz/got/
7/7, akorát u písečný čubky jsem si nebyl jistej, pořád si je pletu :-D jinak celkem lehký, oproti takovému luciferovi.
#91 RaiderCZ: Souhlas :D Hlavně to pak naštve, když pak nemůžeš psát 7/7 ..
6/7 ..... ale dothrakové říkají „Možná uviděla ducha a její vlasy zbělaly“ , " Růžoví lidé se bojí slunce . Takhle když stojí na slunci příliš dlouho , tak ji zbělají vlasy. " tak co je pak správně ? :D
#92 vencliik6/7 až se divím :D :D
6/7 asi jsem jediný kterej spletl věk té blbky :D Písečné hady (v knížce) zbožňuji takže brnkačka ;)
#2 A_V: Budeš mit GoT s titulkama, ale během jednoho roku, až se to předabuje do češtiny, tak to budou opakovat a to pak běží třeba v sobotu s titulkama a v neděli je opakování ale s českým dabingem.
#85 VickyVix: Sracky si nikdo nepamatuje :D Viz katastrofalni Shanara :D
6/7 ten vek sem popletl :-)
Hmmm 6/7 :D oproti Shannara Chronicles mi tohle jde :D
#87 Azog2182#81 POLW: Obě Nymerie jsou pojmenované po té královně, kterou zmínil Sleeper1100. Byla to válečnice a vedla svůj lid při útěku před Valyrijci přes půl světa, než zakotvili v Dorne. Pojmenovat po ní někoho v Dorne je celkem logický a u Aryi zase byla jedním z jejích vzorů. Ale žádná Targaryenka se Nymeria nejmenovala.
Tak jo, jdu si to pustit znova, 3/7 je hodně slaboučký! :-D
#81 POLW: No Nymeria byla hlavně královna co přivedla lidi do Dorne – a jak doplula, tak spálila všechny lodě :D Proto nemá Dorne slušné loďstvo (historický odpor, či tak něco)
6/7 Septu jsem jen odhadl. Nymeria mě ale zmátla,nebyl to taky zlovlk(čice) Aryi pojmenovanej po nějaké Targaryence? V knížce myslím ještě žije a vede nějakou větší tlupu,v seriálu už pak asi nebyla. Ty Oberynovy dcerky jsou představené tady: http://www.edna.cz/…isecne-hady/
#82 Sleeper1100 #84 Ann Taylor#63 Schevchen: Ty by jsi do téhle věty fakt dal „behind“? Né. :D
Mám zmatek v těch jménech těch dornských slečen… Mohl by mi někdo vysvětlit která je která? :D
Kupodivu všechno dobře, ale přiznám se, že první dvě jsem tipoval. Každopádně se těšim na další. Super nápad, díky :-)
5/7 dobrý :)
5/7 dobrý ,super testík
#71 Locker: Borec :D
6/7 a potvrzení toho, že ani nemám tucha, která z písečných hadů je která.
#63 Schevchen: Doufám, že nejsi jeden z překladatelů :D Myslím že podobně jako behind – za (myšleno zaplatit za něco) je překládán Walking Dead. Tam někdo řekne jen slovo Right a přeloženo je to jako Vpravo a ne jako Správně. :D
6/7 nevěděl jsem jak dlouhý byl theonův penis, než mu ho ramsey uřízl :(
8/7
#75 Batiatus6/7 to sem nečekala :D
7/7 ^^
7/7 :D kniha pomohla
#63 Schevchen: Právě že je možné to přeložit oběma způsoby. Pro někoho nebo pro nějaký účel. Česky se dá použít i předložka za, případně třeba i na (třeba peníze pro jídlo, peníze za jídlo, peníze na jídlo), to jo, ale ne ve smyslu behind (peníze pro někoho – money for someone, peníze za někoho (jako že si ho chci koupit) – stále money for someone). Behind je určení místa. Kdyby dal money behind someone, tak je pokládá někam za něj. Takže „for your child“ je jak pro dítě, tak za dítě. A když pak dodal „to eat“, tak tomu nasadil korunu a bez kontextu nemohla poznat, jestli říká „pro tvoje dítě na jídlo“ nebo „za tvoje dítě, abych ho snědl“.
#63 Schevchen: „For“ má mnoho významů, Ann to přeložila dobře a s hlavně s citem. Tvůj překlad by nedával smysl . matka by neměla důvod být tak vyděšená.
6/7
6/7 Dornskou jsem si tipla správně ale jsem ostuda, ze chybu jsem mela v první otázce Edd :)
#8 Ann Taylor: preklad by mal byť skôr: Pre tvoje dieťa. Na jedlo. /FOR znamená PRE, BEHIND znamená ZA/
#66 Stráťa #67 Ann Taylor #73 SaintSin #80 AviaRaKoukám že ty 3 Obary v seriálu se pletou všem…
7/7 ako pán :D
Kvíz skvělý nápad a chválim
Posledních pár minut mi vytěsnilo celou epizodu z paměti.
7/7, snad takhle dobře dám i maturitu :D
4 ze 7
#2 A_V: titulky na HBO a na HBO3 to dávají bez titulků v originále
6/7 Well, to by šlo :)
6/7 U tý poslední jsem si myslel, že jí zbělely strachy. :D
7/7, milé
#49 Engeneer: jo hlupáci si to myslí a díví se jak telata jak je to možné.
6/7
Kdo nemá plný počet bodů, tak je tragéd :D nechci být ofenzivní, ale je to tak triviální, že každý, kdo má oči a uši, musí vyplňovat odpovědi jako když bičem mrská.
#48 AnnieIR: Toho si všimli skoro všichni. Proto tady lidi nadávají na teleportující se hady:-)
#52 Eddard1#26 tap: hele všimnul si někdo že ta Obara a Nymeria stojí na konci 5.serie vedle Ellarii v Dorne? A koukají jak ta loď odplouvá a v 6 serii jsou v Králově přístavišti a jdou zabít toho troubu?
#49 Engeneer7/7 ty septu a snake Bitch jsem si typl
6/7
5/7 Ach ta paměť na jména
6/7 ..
6/7 Kdy si má pamatovat všechny ty písky :( :-D
6/7
6/7
6/7 tri sestry (:
7/7 gg
5/7 dobre
#34 Ann Taylor: Tak tak :) Já je tam beru jako tuctově nacpaný kýč s postrádajícím smyslem :-D Jinak nějaký zprávy od Martina asi nejsou jak na tom je, co ? :-D Bych si chtel zpravit chut :)
7 / 7 :-)
6 zo 7
#28 Monkeyskunk: No právě, navíc jsou úplně stejné typy. Kdyby víc odpovídaly předloze, tak je každá úplně jiná, protože má taky každá matku z jiné části světa, takhle jsou strašně zaměnitelné :) Jediná, kdo z těch tří odpovídá, je Obara.
#37 Monkeyskunk7/7 :P
6/7.. Ty Dornské jména :D
6/7, za to můžou ty Dornské blbky :D Kdo si je má pamatovat ?! :D Jediné co jsem si byla jistá bylo to, že to nebyla Nymeria, a šup, byla to ona :D Nicméně ten test byl skvělé zpestření, co takhle ho zkusit dát i na jiný seriál, třeba až začne TWD nebo tak něco ? :)
7/7. To bylo easy, ale pobavilo. :D
Tak 6/7, to není tak zlé. Těším se na příští kvíz.
heh, pro me trosku zakerna otazka, pac ani nevim kterej had je kterej, jak jsou pro me nezazivni v tom serialu :-D A pak jeste tu krestanskou masochistku sem si nepametal, ale dulezity veci si pamatuju, coz mi staci :)
#34 Ann Taylor5/7 a jinak dobrý nápad s kvízem. Doufám, že bude i u dalších epizod. :)
6/7 ale nevedel jsem jen Obara/Tyene/Nymeria, takze to me FAKT netrapi :)
#48 AnnieIR6/7
Jen dotaz – proč to logo GOT tady vypadá tak nějak rozsypaně, či jak to popsat?
Arrow123 …taky tak =D 6/7
6/7 a to len preto, že sa mi pletú mená tých dornskych kráv :D
7/7 ale jméno té písečné mrchy jsem tipnul, jejich jména si fakt nepamatuju.
7/7, kéž by se mi takhle dařilo v pátek na zápočtu :D :D
6/7 hned prvni jsem odklikl bez rozmyslu :)
6 rada začne s dabingom 7.5. na HBO, 7/7 som fanatik :D
7 se 7 je to čerstvé tak to zase nebylo tak
těžké
#2 A_V: Jestli to bude jako minulé serie. Tak se začína s titulky a třeba po cca 2–3 týdnech najede HBO na dabing. to jestli máš HBO na satelitu je úplně jedno
7/7 :-) Jediná otázka, kde jsem musel přemýšlet byla, která hadice nosí bič:-)
7/7 =) Mohlo by to jít i tak ve škole při testech :-)
5/7
5/7 :/
5/7 perfect score…
#8 Ann Taylor: Tak to si to fakt blbě pamatuju. :D
6/7 Not bad
#5 pilarius: „For your baby. To eat.“
#10 pilarius #63 SchevchenVarys: „She thinks you want to eat her baby!“
A přeložit se to dá i „Za tvoje dítě, abych ho snědl“ :)
6/7
#3 AviaRa: Budou po každé, od příště už trochu delší, jakmile se i děj víc rozjede :)
#1 Gubzna: Tak já přitvrdím, neboj, tenhle díl byl rozjezdový, tak i test byl :D
Šestka je špatně. Řekl, že chce to dítě koupit – „for the boy“ – a jezení u toho naznačil jen gestikulací. :D
#8 Ann Taylor4/7…
Zajímavý „testík“. Doufám, že budou i u dalších epizod, je to pěkné zpestření. :D
#6 Ann Taylor5/7 snad půjde maturita líp :). Jinak mám takovej blbej dotaz, když budu mít na satelitu HBO bude tam GOT s dabingem nebo titulky?
#16 Eddard1 #56 shizu #88 Tyris7/7 tak aspoň někde se mi ty testy daří
#6 Ann Taylor