Přinášíme vám titulky ke druhé epizodě čtvrté řady seriálu Grimm, která nese název Octopus Head a volně navazuje na epizodu první. Dnes se nám představí záhadná cizinka, kterou jsme viděli na konci první epizody a Adalind konečně dorazí do Vídně, kde ji čeká velmi nemilé zjištění. Po zhlédnutí budeme rádi, když epizodu i ohodnotíte. Také nezapomeňte ohodnotit novou postavu – Elizabeth Lascellesovou.
Opravdový majetek člověka
je jeho paměť. V ničem jiném
není bohatý ani chudý.
V profilu třetí epizody se již nyní můžete podívat na to, co nás čeká příště a na fotky ke třetí epizodě s názvem: The Last Fight.
odkaz to síce nie je, ale zadaj si do vyhľadávača: Grimm S04E02 HDTV x264-LOL . Pre ďalšie epizódy meň číslo za E-čkom.
Aha, tak díky :)
#10 NickLengal: Na internetu, zkus hledat. Odkazy se tu nesmí odkazovat ;)
Díky :) A epizodu (tu nejnovější) stáhnu kde prosím?
#11 1Bobesh1#8 NickLengal: Tu sa epizódy nesťahujú, len titulky. Titulky sa väčšinou pustia tak, že ich uložíš do toho istého súboru ako epizódu, pomenuješ ich rovnako ako epizódu a pustíš. Windows Player by to mal zobrať, ak nie, skús VLC.
Ahoj, pro stále uživatele edny je to asi blbej dotaz, ale chtěl bych se zeptat, na co mám přesně kliknout, když si chi stáhnou epizodu grimma a jak si k tomu dám titulky? Prosím no hate dělám to poprvé a nikdy mi to nešlo :)
#9 JSOk. Len ma napadlo, keďže hovorili „jak zjistíme, co to neco bylo?“ hovorili o sebe, čo musia urobiť a potom sa vrátili ku kapitánovi. :)
#5 JS: Nehledě na to, že tam pak Monroe v 10:38 říká: I mean, he had to get the stuff somewhere. Tedy že ty věci musel někde sehnat a opět myslí kapitána, proto mluví o kapitánovi i předtím…
#4 1Bobesh1: Aha, dík. :)
#6 1Bobesh1#3 JS: Bavili se o kapitánovi, takže jsem to vztáhnul na Kapitána. Podle mě to dává stejný smysl oběma způsob, na které narážíš ;) Je jasné, že Monroe naráží na to, že by měli zjistit, kde to Adalind uvařila, což vlastně říká i v další větě, kde se ptá, jestli je Nick pořád poldou a že by mohl zjistit, kde Kapitán byl, než jel k němu.
#5 JSDíky za titulky. :) Taká drobnosť, 10:28, rozhovor Monroa s Rosalee: "Kapitán musel vědět, co Adalind provedla, protože něco přinesl Nickovi, ale jak zjistíme, co to něco bylo?
Nick je pořád policajt, ne? Nemůže zjistit, kde kapitán byl předtím, než šel do Nickova domu? Chci říct, musel to někde sehnat." Chcem sa spýtať, má to byť, že kapitán zistil? V originále tam totiž to „he“ nebolo, pripadalo mi to, že oni by mali zistiť, kde to uvarila. Len som zvedavá. :)
#4 1Bobesh1Taky se přidám k děkovačce, mockrát díky za titulky ;)
mooc vám děkuji za titule :)