Proměna Willa právě začala, to říká upoutávka na sobotní epizodu a jak napovídají fotky z nové epizody, měl by se dostavit i Mason Verger.
Proměna Willa právě začala, to říká upoutávka na sobotní epizodu a jak napovídají fotky z nové epizody, měl by se dostavit i Mason Verger.
Omlouvám se, možná se pletu, ale ty titulky mi nějak nesedí. Podle mě jsou špatně. Did you kill him with your hands? Zabil jsi ho vlastníma (holýma) rukama? It was intimate – tím se nejsi jistej. Bylo to osobní. You should be qiute pleased, I am. Měl by jsi být rád(potěšen), já jsem. I have never felt so alive when I was killing him. Nikdy jsem se necítil tak naživu, jako když jsem ho zabíjel. Této replice nerozumím. A zbytek už je fajn. Sorry za tu gramatiku a chyby.
Třetí řada na sebe upozorňuje první upoutávkou
Příště uvidíte: Shiizakana
Není načase, abyste objevili Hannibala i vy?
Speciální zásilka pro Masona Vergera: Digestivo
Pohlednice od Červeného draka ze San Diega
Lovci přibývají: Apertivo