Jistě jste si povšimli poněkud problematického vydávání titulků k posledním epizodám. Nebudu vás seznamovat s důvody zdržení a ani s detaily našeho nového přístupu. Důležité pro Vás bude, že hrubý překlad je obvykle hotov do několika hodin po vydání anglických titulků (obvykle do sobotního večera). Rozhodli jsme se proto vydávat verzi bez finálních korekcí, která bude označena jako 0.99. V této verzi bude kompletní překlad, ale upozorňuji, že může následně dojít ke změnám významu,…