Nevím o co tady někomu jde skrz ty titulky!!!! Pokud s tím má problém původní překladatel, tak si to můžou vyříkat, ale pokud je konečně někdo ochotný to přeložit dřív, tak proč ne. Jako je zajímavé, že upíří deníky jsou přeložené ještě ten den, ale tady tento seriál, který je rozhodně lepší až někdy nejdřív za týden??? Nechápu, proč se zlobíte!!! Prosím smutně koukám po titulkách ať jsou od kohokoliv :-) Díky moc, že se tomu někdo věnuje !
#80 Mr.Blacky: Tak já jsem pro. Koukám zpětně na seriál od první série, chci tím nakazit manžela at nenadávám jen já při pauzách :-) První serie je teď zpětně suchá (koukáme na ni s dabingem a to je teda horor :-D ), pak se to postupně rozjíždělo a pokud to bude pokračovat v tomto tempu tak klidně 10 sérií.
Jak jsem již psala, já si myslím že shaw žije, že ji stroj takhle někam ukryl a ona se jednou (až dokojí) vrátí a zachrání root zadek- teda takhle by se mi to líbilo. A klidně si na to počkam dalšíh 5 sérií :-) Jiné seriály postupně rok co rok upadali a upadali až se na ně člověk kouká ted už jen proto aby věděl jak to dopadne,ale tady ne.
#84 Lili Mckeen: souhlas. je přeci jedno kdo to přeloží,důležitá je spokojenost zde na webu a ta bude větší když na titulky nebudeme čekat týden. Já osobně si za ně klidně budu platit,ale vždy tomu prvnímu :-)
A co se týká titulků já jsem za ně ráda ať jsou od kohokoliv, předpokládám že ti co pro nás překládají toho mají víc než jeden seriál a proto jim to zabere taky víc času pokud jim vadí že někdo překládá stejný seriál asi by sem napsaly a vyříkali si to osobně nebo ne?
#80 Mr.Blacky: Děláš si srandu jsem pro všema deseti =) Tenhle seriál dokázal překvapit i ve čtvrté řadě, myslím že neupadl do žádného stereotypu a na každý další díl se těším jako na žádný jiný seriál. Rozhodně bych byla pro a doufám že to tak i bude. Myslím že sledovanost je stálá a solidní. To je tedy jen můj osobní názor
Já nevim no,mne tohle celé s těmi titulky přijde na palici. Chápu,že se to nemusí někomu líbit ale vždyt je to přeci jeho věc jestli to přeloží nebo ne. Může si to přeložit jen pro sebe a nám to poslat do zprávy – odkaz. Má to dělat tedy takhle za zády?
honzaarr: to je parádní přístup, místo toho, abys nabídl pomoc těm, kteří to překládají, tak radši po vzory edny vlezeš uprostřed čtvrté série někomu do překladu. No klobouk dolů, tomu říkám přístup a vážení si překladatelů, co?
#78 honzaarr: Tak to je úžasná zpráva, díky moc =). Je skvělé mít překladatele mezi námi fandy tady na Edně. Původní překlady taky super vážně díky za vaši skvělou práci bez vás bych byla nahraná, ale trvalo to trochu déle a v téhle napětí plné trilogii je to jako mučení =)
#68 honzaarr: nechce se vám přeložit i další díl? :-D samozřejmě děkuji všem překladatelům kteří se tomu věnují,bez nich bych byla v pr… ale týden čekání? Na prd
A jak to vypadá s titulkama? Jsou nějak týden pozadu, jako jsem za ně vděčná, ale přece jenom je to dost napínavé, podívala bych se i na tu 12 :-D díky
Prave jsem dokoukal ep. 12 a mam z toho solidni pocit.. Team ma voditko a alespon nejakou nadeji.. :-) pekna epizoda se zajimavym koncem.. Hezky vyvoj Control – zemi oddana osoba, kterou pekne manipulujou.. Navic ten konec, kdy uz ji vazne muselo trknout, ze Finch nekecal – zajimaci.. Ten Samaritanuv kluk me docela irituje a ze jde jednat s prezidentem mi prijde pritazeny za vlasy, ale budiz.. Uvidime, co se vyvine z toho Samaritanskyho agenta, se kterym se pral Reese.. Tak snad najdou ten kamion :-) jo a go go Red Wings :-D
TheDarkKnight13.1.2015 | 22:22:24
Jedná se o „spešl event“, který sjednocuje téma epizod – otevřený boj proti Samaritánovi. Jde taky mimo jiný o snahu zvýšit sledovanost. Při dodatečným sledování to ale není třeba vědět. ;)#72 Cihi:
ted když víme že sarah je těhotná tak jí živou asi už ennajdou.
#94 TheDarkKnightten konec byl..skvelej kdyz si konecne uvedomila pravdu :)
#88 honzaarr: skvěle díky moc
#88 honzaarr: Moc díky
Titulky Person.of.Interest.S04E12.HDTV.x264-LOL(CZ).srt najdete na uložto, sdílej, fastshare, webshare
#89 Reactik #90 Lili Mckeen #93 pimpuše #102 ljarosova99Nevím o co tady někomu jde skrz ty titulky!!!! Pokud s tím má problém původní překladatel, tak si to můžou vyříkat, ale pokud je konečně někdo ochotný to přeložit dřív, tak proč ne. Jako je zajímavé, že upíří deníky jsou přeložené ještě ten den, ale tady tento seriál, který je rozhodně lepší až někdy nejdřív za týden??? Nechápu, proč se zlobíte!!! Prosím smutně koukám po titulkách ať jsou od kohokoliv :-) Díky moc, že se tomu někdo věnuje !
#80 Mr.Blacky: Tak já jsem pro. Koukám zpětně na seriál od první série, chci tím nakazit manžela at nenadávám jen já při pauzách :-) První serie je teď zpětně suchá (koukáme na ni s dabingem a to je teda horor :-D ), pak se to postupně rozjíždělo a pokud to bude pokračovat v tomto tempu tak klidně 10 sérií.
Jak jsem již psala, já si myslím že shaw žije, že ji stroj takhle někam ukryl a ona se jednou (až dokojí) vrátí a zachrání root zadek- teda takhle by se mi to líbilo. A klidně si na to počkam dalšíh 5 sérií :-) Jiné seriály postupně rok co rok upadali a upadali až se na ně člověk kouká ted už jen proto aby věděl jak to dopadne,ale tady ne.
#84 Lili Mckeen: souhlas. je přeci jedno kdo to přeloží,důležitá je spokojenost zde na webu a ta bude větší když na titulky nebudeme čekat týden. Já osobně si za ně klidně budu platit,ale vždy tomu prvnímu :-)
A co se týká titulků já jsem za ně ráda ať jsou od kohokoliv, předpokládám že ti co pro nás překládají toho mají víc než jeden seriál a proto jim to zabere taky víc času pokud jim vadí že někdo překládá stejný seriál asi by sem napsaly a vyříkali si to osobně nebo ne?
#85 ljarosova99#80 Mr.Blacky: Děláš si srandu jsem pro všema deseti =) Tenhle seriál dokázal překvapit i ve čtvrté řadě, myslím že neupadl do žádného stereotypu a na každý další díl se těším jako na žádný jiný seriál. Rozhodně bych byla pro a doufám že to tak i bude. Myslím že sledovanost je stálá a solidní. To je tedy jen můj osobní názor
Já nevim no,mne tohle celé s těmi titulky přijde na palici. Chápu,že se to nemusí někomu líbit ale vždyt je to přeci jeho věc jestli to přeloží nebo ne. Může si to přeložit jen pro sebe a nám to poslat do zprávy – odkaz. Má to dělat tedy takhle za zády?
honzaarr: to je parádní přístup, místo toho, abys nabídl pomoc těm, kteří to překládají, tak radši po vzory edny vlezeš uprostřed čtvrté série někomu do překladu. No klobouk dolů, tomu říkám přístup a vážení si překladatelů, co?
Rad bych se zeptal co si myslíte o tom že by se vysílala 5 serie
#83 Lili Mckeen #86 ljarosova99#78 honzaarr: Tak to je úžasná zpráva, díky moc =). Je skvělé mít překladatele mezi námi fandy tady na Edně. Původní překlady taky super vážně díky za vaši skvělou práci bez vás bych byla nahraná, ale trvalo to trochu déle a v téhle napětí plné trilogii je to jako mučení =)
#77 ljarosova99: Jasně, mám už přeloženo 2/3. Takže to bude zítra, nejpozději v pátek.
#79 Lili Mckeen#68 honzaarr: nechce se vám přeložit i další díl? :-D samozřejmě děkuji všem překladatelům kteří se tomu věnují,bez nich bych byla v pr… ale týden čekání? Na prd
#78 honzaarrA jak to vypadá s titulkama? Jsou nějak týden pozadu, jako jsem za ně vděčná, ale přece jenom je to dost napínavé, podívala bych se i na tu 12 :-D díky
Prave jsem dokoukal ep. 12 a mam z toho solidni pocit.. Team ma voditko a alespon nejakou nadeji.. :-) pekna epizoda se zajimavym koncem.. Hezky vyvoj Control – zemi oddana osoba, kterou pekne manipulujou.. Navic ten konec, kdy uz ji vazne muselo trknout, ze Finch nekecal – zajimaci.. Ten Samaritanuv kluk me docela irituje a ze jde jednat s prezidentem mi prijde pritazeny za vlasy, ale budiz.. Uvidime, co se vyvine z toho Samaritanskyho agenta, se kterym se pral Reese.. Tak snad najdou ten kamion :-) jo a go go Red Wings :-D
Jedná se o „spešl event“, který sjednocuje téma epizod – otevřený boj proti Samaritánovi. Jde taky mimo jiný o snahu zvýšit sledovanost. Při dodatečným sledování to ale není třeba vědět. ;)#72 Cihi:
#68 honzaarr: Super, díky moc :-D