Tak hlawounovi je líto, že to bohužel takhle dopadlo a omlouvá se za zdržení. Už zítra by ale 13. epizoda měla být dokončena a během víkendu až začátkem týdne budou hotové i zbývající odvysílané epizody.
Tak nevim, ale tohle uz je vazne dlouha doba na jedny titulky a jednu chřipku…tohle je spis na alzheimera :D diky za vse co jste doposud delali,ale ted s vama koncim!
Morfe,kdyby misto permanentniho mlceni alespon rekli sorry,nemuzeme protoze,tak tu nikdo z lidi neprudi,ale delat jakoze se nic nedeje,to neni uplne koser…
#92 ScaryX: V pohodě, to se prostě stane a svět se mi kvůli tomu nezhroutí když nejsou titulky včas ;) Nicméně můžeme přesto doufat že titulky budou? :D
@halos Tak se zase uklidníme… Tenhle slovník si laskavě ventiluj někde jinde. Zaregistrovat se, abys mohl sprostě nadávat, to by ti šlo, ale abys třeba poděkoval za dosavadní práci, tak to ne.
Že překladatel zrovna nemá na titulky čas se prostě stane. Pracovní povinnosti jsou přednější, stejně tak i zdraví. Zrovna při předminulé epizodě naše překladatele schvátila chřipka a stejně to dodělali. Z vlastní zkušenosti vám můžu potvrdit, že to pro nikoho z nás není zrovna příjemný pocit, když se zasekne práce na překladu, na který čeká i pár tisíc dychtivých duší, protože máme momentálně i jiné priority a není na to čas. Jenže tak to prostě je a bude. Můžete o tom vést spory, můžete s tím nesouhlasit, můžete na to i nadávat, ale to je tak všechno, co se proti tomu dá dělat.
Ľudia ste normálny , zaberajú tým svoj voľný čas a vy na nich kydáte ? Mali by ste trochu sa skľudniť , ale radšej si to vyskákať ? Tak laskavo nechajte ich tak , buďte aspoň radi že niekto tie TITULKY robí :D
Nejhorší je to, že se čeká na titulky a když jsou a kouká se na díl, tak ten stojí za hovno!!! Doufám v uzavřený děj nebo ve 4 řadu s 13 díly a s jiným showrunnerem, protože clifton campbell je idiotek.
priznam se,ze sem necekal nic jineho…vyjadreni k problemu zabere maximalne minutu,ale vy nejste schopni ani rict,sorry mame problem s tim a s tim,nebo mame problem protoze,chapu,ze to prekladate bez naroku na honorar,ale to neznamena,ze k tomu budete pristupovat takto,bud to delejte poradne,nebo se na to vyserte a nedelejte nic.
[smazáno] Nemyslíte, že to trošku přeháníte? Taky bych se na díl rád podíval s titulkama, ale když si je nejsem schopnej udělat sám, tak musím počkat až je někdo udělá za mne. Být překladatelem, tak po Vašich komentářích sem už nepřidám jediné titulky.
[smazáno] No taky se obávám, že 3. sérií to skončí, jsem zvědav jak to chtějí všechno utnout, protože dějově se to zatím moc netváří na to, že by to mělo skončit, tak snad to alespoň nějak rozumně zakončí.
[smazáno] Trpělivost, určitě je důvod proč zatím titulky nejsou :) a hlavně dělají to bez nároku na odměnu, takže ani v podstatě nelze překladatele kritizovat za zpoždění… a svět se snad nezhroutí když si holt o něco dýl počkáme na další díl :D
Tak hlawounovi je líto, že to bohužel takhle dopadlo a omlouvá se za zdržení. Už zítra by ale 13. epizoda měla být dokončena a během víkendu až začátkem týdne budou hotové i zbývající odvysílané epizody.
Tak nevim, ale tohle uz je vazne dlouha doba na jedny titulky a jednu chřipku…tohle je spis na alzheimera :D diky za vse co jste doposud delali,ale ted s vama koncim!
#100 hlawounMorfe,kdyby misto permanentniho mlceni alespon rekli sorry,nemuzeme protoze,tak tu nikdo z lidi neprudi,ale delat jakoze se nic nedeje,to neni uplne koser…
Morfe na to vyjadreni uz nejakou dobu cekame a uz se i prihlasili lidi co by to prelozily misto Hlawouna
#93 Morfeus1: No pokud neuvedeme jinak, tak titulky samozřejmě budou :-) Jen je třeba počkat na hlawouna s konkrétním vyjádřením…
#92 ScaryX: V pohodě, to se prostě stane a svět se mi kvůli tomu nezhroutí když nejsou titulky včas ;) Nicméně můžeme přesto doufat že titulky budou? :D
#94 ScaryX@halos Tak se zase uklidníme… Tenhle slovník si laskavě ventiluj někde jinde. Zaregistrovat se, abys mohl sprostě nadávat, to by ti šlo, ale abys třeba poděkoval za dosavadní práci, tak to ne.
Že překladatel zrovna nemá na titulky čas se prostě stane. Pracovní povinnosti jsou přednější, stejně tak i zdraví. Zrovna při předminulé epizodě naše překladatele schvátila chřipka a stejně to dodělali. Z vlastní zkušenosti vám můžu potvrdit, že to pro nikoho z nás není zrovna příjemný pocit, když se zasekne práce na překladu, na který čeká i pár tisíc dychtivých duší, protože máme momentálně i jiné priority a není na to čas. Jenže tak to prostě je a bude. Můžete o tom vést spory, můžete s tím nesouhlasit, můžete na to i nadávat, ale to je tak všechno, co se proti tomu dá dělat.
#93 Morfeus1Proč nejsou titulky ke 13 temu dílu ????
#89 halos: Nechcete věnovat čas, co tu trávíte nadáváním do lidí, co se snaží pro nás něco udělat, do překladu? Titulky by bylo už desetkrát hotové…
#88 gladiator992: To koukáte Slováci co? Češi neumí dokončit co začali a nedělají vůbe c nic – jen se budou opět vymlouvat!!!
#90 tmalekĽudia ste normálny , zaberajú tým svoj voľný čas a vy na nich kydáte ? Mali by ste trochu sa skľudniť , ale radšej si to vyskákať ? Tak laskavo nechajte ich tak , buďte aspoň radi že niekto tie TITULKY robí :D
#89 haloshlavne je nejlepsi jak divaka navnadili na jezdce apokalypsy a nakonec hovno,pokud se pamatuju dobre,byli 4 a ne jen dva…
Bohuzel to neni poprve,co se ceka na titulky bez jakehokoliv vyjadreni.co se tyce soudruha Campbella,toho by bylo radno poslat do Iraku…
Nejhorší je to, že se čeká na titulky a když jsou a kouká se na díl, tak ten stojí za hovno!!! Doufám v uzavřený děj nebo ve 4 řadu s 13 díly a s jiným showrunnerem, protože clifton campbell je idiotek.
priznam se,ze sem necekal nic jineho…vyjadreni k problemu zabere maximalne minutu,ale vy nejste schopni ani rict,sorry mame problem s tim a s tim,nebo mame problem protoze,chapu,ze to prekladate bez naroku na honorar,ale to neznamena,ze k tomu budete pristupovat takto,bud to delejte poradne,nebo se na to vyserte a nedelejte nic.
[smazáno] Nemyslíte, že to trošku přeháníte? Taky bych se na díl rád podíval s titulkama, ale když si je nejsem schopnej udělat sám, tak musím počkat až je někdo udělá za mne. Být překladatelem, tak po Vašich komentářích sem už nepřidám jediné titulky.
[smazáno] No taky se obávám, že 3. sérií to skončí, jsem zvědav jak to chtějí všechno utnout, protože dějově se to zatím moc netváří na to, že by to mělo skončit, tak snad to alespoň nějak rozumně zakončí.
[smazáno] Trpělivost, určitě je důvod proč zatím titulky nejsou :) a hlavně dělají to bez nároku na odměnu, takže ani v podstatě nelze překladatele kritizovat za zpoždění… a svět se snad nezhroutí když si holt o něco dýl počkáme na další díl :D
ono by treba neskodilo rict nejakej duvod zdrzeni nebo tak neco
nejsou nikde.. asi skončili s překladaním nebo nevím…