#252 hlawoun: Prosím prosím moc Buráčka myslím že i za ostatní diváky jestli by nemohl začít překládat už brzo ráno aby to tu tak na 11–12 hodinu bylo ? Je to poslední díl a rád bych ho viděl co nejdřív :D
#238 Vosky24: Sice tam měl pár chyb, některé pak opravil, ale musim říct že jeho překlad byl hodně dobrý, a ledacos si člověk srovnal sám. Jeho titulky jsou kvalitní. Perfektní předehra, před druhým skouknutím s buráčkovými titulky :)
Nechtěl bych mikyho urazit, jenom by mě pro porovnání zajímalo, jak si stojí jeho titulky oproti těm buráčkovým. Jsem zvyklý na tu buráčkovy, ale rád bych to viděl už dnes :D
Já si to uvědomuju velice dobře. Mám rád tento seriál a pak si moc rád dám maraton všech dílů najednou. Jsem nedočkavej, a opravdu se nato těšim. :) ale jinak to děláš dobře :)
Uvedomte si, ze jde o predposledni dil tehle epice serie Spartacus. Ja jsem se s kamosema dohodl, ze tuhle epizodu vynechame a zkouknem ji pristi sobotu jako celovecerak, to bude mazec. I kdyz pritelkyne je nadrzena a chce to zkouknout, tak kamosi mi presto zakazali na to dnes koukat, jinak bych porusil prisahu :) A nastesti u Jupiterova ptaka titulky jeste nejsou, tak si davam maraton treti serie :D
Mohl bych se jen zeptat, jestli bude překlad ještě během dneška? Já že se ještě ukazatel nepohnul z 10%, nikoho neženu, jen sem už nedočkavý :)
#255 Alert#252 hlawoun: Prosím prosím moc Buráčka myslím že i za ostatní diváky jestli by nemohl začít překládat už brzo ráno aby to tu tak na 11–12 hodinu bylo ? Je to poslední díl a rád bych ho viděl co nejdřív :D
Buráček: titulky na poslední epizodu budou během soboty.
#253 fit+#250 tonislav: přečti si příspěvek číslo 242 ;)
Bohuzel nikde nemuzu najit odkaz ke stazeni nejnovejsich titulku …Muzu poprosit o odkaz ? Diky moc#248 miky253:
#251 miky253Taky velike diky za titulky, moc potesily. Tech par chybek v nich jsou v tuto chvili nepodstatne. Moc dekujem.
#247 Minato: Jo taky jsem koukal potom, že tam pár chyb je. To je tím, že jsem se snažil psát co nejrychleji a pak to po sobě pořádně nezkontroloval.
#250 tonislavdiki miki za preklad,no su tam nejake drobne chyby-gramaticke
#248 miky253Miky, jsi borec, ackoli ja si to skouknu az pristi tyden s finalem, mrkni na serials Vikings, zajimavy, pridej se pls k prekladatelskymu tymu :)
Miky253 díky moc seš frajer :)
Dík. Pak si stáhnu i z Edny aby se neřeklo že tu vyžírá zákazníky. :P
Moc děkuji za titule:)
Titulky jsou hotové. Snad tam nejsou chyby, ale neručím za to. <cenzurováno – odkaz na problémový obsah>
Už jen tak 5% :)
#239 Ashriel: Ok díky :) Asi to stejně nevydržím :D
#238 Vosky24: Sice tam měl pár chyb, některé pak opravil, ale musim říct že jeho překlad byl hodně dobrý, a ledacos si člověk srovnal sám. Jeho titulky jsou kvalitní. Perfektní předehra, před druhým skouknutím s buráčkovými titulky :)
#240 Vosky24Nechtěl bych mikyho urazit, jenom by mě pro porovnání zajímalo, jak si stojí jeho titulky oproti těm buráčkovým. Jsem zvyklý na tu buráčkovy, ale rád bych to viděl už dnes :D
#239 AshrielJá si to uvědomuju velice dobře. Mám rád tento seriál a pak si moc rád dám maraton všech dílů najednou. Jsem nedočkavej, a opravdu se nato těšim. :) ale jinak to děláš dobře :)
Uvedomte si, ze jde o predposledni dil tehle epice serie Spartacus. Ja jsem se s kamosema dohodl, ze tuhle epizodu vynechame a zkouknem ji pristi sobotu jako celovecerak, to bude mazec. I kdyz pritelkyne je nadrzena a chce to zkouknout, tak kamosi mi presto zakazali na to dnes koukat, jinak bych porusil prisahu :) A nastesti u Jupiterova ptaka titulky jeste nejsou, tak si davam maraton treti serie :D
skvělá práce, si moc šikovnej. Jdu si udělat kávu, zavřít slepice a hned budu moct koukat :)