Rogue One ponese český název Darebák jedna

Rogue One ponese český název Darebák jedna

2.2.2016 16:53


Překladatelé si opět vyhráli. Kdo by pomyslel, že oficiální název očekávaného filmu Rogue One: A Star Wars Story, který nás čeká v prosinci 2016, ponese název Darebák jedna?


S oficiálními českými překlady je to občas složité. Každý z nás je asi schopný vybavit si hned několik snímků, kdy byl český název naprosto vedle oproti svému originálnímu znění (viz Inception – Počátek). Bohužel se nyní tento neduh dotkl i Star Wars, ačkoliv se v posledních letech u filmů a seriálů velice dbalo na pečlivý překlad. Oficiální český název Rogue One: A Star Wars Story bude znít Darebák Jedna: Star Wars Story. Proč nakonec došlo k takovému názvu?

V titulkách a dabingu jsme se mohli dočkat už překladu Rogue na Darebák. Kolem překladu se vedlo nespočet diskuzí, více si pak můžete přečíst na webu Františka Fuky. O oficálním překladu nicméně rozhoduje Disney, který název schválilo. Otázkou tak zůstává, proč půlka názvu filmu je přeložena česky a druhá ponechána anglicky. Nic na tom nemění fakt, že oficiální název nyní zní Darebák jedna: Star Wars Story.

Pokud už se nemůžete dočkat Epizody VII na svých domácích přijímačích, tak si zakroužkujte v kalendáři datum 15. dubna 2016. V tento den totiž vyjde volně k prodeji DVD a blu-ray k filmu Síla se probouzí. Kromě vymazaných scén, o kterých jsme vás již informovali, budou tyto disky obsahovat spoustu speciálních bonusů, ale přesný popis, co v bonusových materiálech najdeme, ještě nevíme. Pro bližší informace sledujte náš web, kde vás budeme včas informovat.

Co říkáte na název Darebák jedna? Jedná se o špatný vtip, nebo je to skutečně myšleno vážně?


Jít na Star Wars | Jít na Edna


Chceš taky něco napsat? Registruj se nebo se přihlaš!