Wilkin Brattle býval kdysi rytířem. Okolnosti ho donutily složit zbraně, ale nyní v honbě za pomstou pozvedne ten nejkrvavější nástroj ze všech, meč kata.
Stav překladu: 100 % (hotovo)
Foto: FX
Wilkin Brattle býval kdysi rytířem. Okolnosti ho donutily složit zbraně, ale nyní v honbě za pomstou pozvedne ten nejkrvavější nástroj ze všech, meč kata.
Stav překladu: 100 % (hotovo)
Foto: FX
Jít na The Bastard Executioner | Jít na Edna
Však pohodka, hlavně že to někdo dělá
Snažíme se snažíme, ale je to pěkná fuška :-)
nemůžu se dočkat od včerejška koukám každé 2 hodiny kdy už budou :) díky že jste se toho ujali…
Děkujeme, taková slova vždy potěší a vženou chuť do práce :-) Snad se nám zítra podaří mít do večera hotovo.
#9 drako83: Nechci nikomu lézt do prdele, ale myslím, že na edně jsou titulky kvalitní vždy :) Jen jednou jsem měl problém, a to u Farga, kdy jsem musel utéct ke konkurenci.
tak z tej zostavy mam radost pretoze tieto mena su my uz zname a viem ze teda budu kvalitne titulky
#10 Kafka Tamura#7 drako83: Budu se na titulcích podílet, ale překlad budou zajišťovat @LadyAlex, @hermionablack a @KlarkaP.
#6 ScaryX: Ahoj, ty budeš prekladať alebo kto?
#8 ScaryX#5 JuRas: Zrada, co jiného…
#7 drako83Jááj, zase obří bicáky, který jsou při boji s mečem hodně potřeba, no a hodně to odpovídá historické realitě… :D
Jsem zvědav, jaké důvody donutí pasovaného (?) rytíře stát se takovou nickou, než se stane katem…
#6 ScaryX#3 ScaryX: Souhlas :-) Vsak se na to taky tesim. Ted je ten popis, ale prece jen trochu lepsi ;-)
#1 Erzik: Mečů není nikdy dost ;-)
#4 ErzikJuuu, som rad ze budete prekladat tento serial :)
Doporucuji „meč“ znovu precist a opravit „meč“ ten titulek :-)
#3 ScaryX