České titulky ke třetí epizodě první série jsou hotové. Ke stažení je naleznete v profilu epizody The Tyger and the Lamb. Titulky pro vás přeložili @joyeux a @Xavik. Po zhlédnutí nezapomeňte díl ohodnotit.
České titulky ke třetí epizodě první série jsou hotové. Ke stažení je naleznete v profilu epizody The Tyger and the Lamb. Titulky pro vás přeložili @joyeux a @Xavik. Po zhlédnutí nezapomeňte díl ohodnotit.
Jít na The Walking Dead: World Beyond | Jít na Edna
Tak tenhle díl už do konce nedám, hrozná sračka, muzikál ze střední, pro děti do 12 let, tady končím.
#2 Xavik: Aha tak to sa ospravedlňujem :D a ja som si myslel že to Iris sama napísala.
#1 ori: @joyeux je holka. :) Každopádně překlad jsme pochopitelně nevymysleli my, ale využili překlad Zdeňka Hrona. Jde o dost známou báseň, takže v tomto případě nebylo jiné řešení. :)
#3 oriChalani máte plusové bodíky za tú básničku, to by som nedal :D
#2 Xavik