#14 topr harley: Tak a jsme doma :o) Já to včera „fakt“ upřesnil :o) mám verzi REPACK.HDTV.XviD-AFG – a tudíž to sedět nemohlo… V pohodě – počkám na verzi AFG. Díky za info.
Dnes vyšla opravená verzia Vikings.S01E02.REPACK.720p.HDTV.x264-KILLERS. Neviete, čo bolo na tej predošlej chybné? Lebo v NFO je len uvedené: NOTES: last rls was crf 21 should be crf 18 for scripted
Pohrál jsem si s časováním a upravil to. NEBUDU to BEZ SOUHLASU webmastera a překladatelů NIKAM dávat, takže pokud to odsouhlasí oni, pošlu jim to, aby to tady vystavili.
PREAiR.WEBRip.x264-UNPOPULAR#27 replic:
diky za titulky ale nemuzu najit na kterou verzi pasuji mam jak 2HD tak afg diky
#28 topr harleyByla založena rubrika Titulky, kde můžete řešit dotazy či poděkovat titulkářům.
#24 GarMogoth: K dalším už se to nebude psát, protože budou přečasovány na všechny verze.
#23 Xavik: Díky. Mohlo by se to psát i u starších epizod, nejen u aktuálně překládaných? A bude přečasování druhé epizody na AFG verzi?
#25 Xavik#21 GarMogoth: Dobrá poznámka, už jsem to přepsal. Každopádně je to zatím na verzi PREAiR.WEBRip.x264-UNPOPULAR, protože tato verze vyšla jako první.
#24 GarMogothGarMogoth: Vyšly tři verze najednou, pokud to jen trošku půjde, tak věřím, že budou na všechny.
mohli byste někde psát, na jaké verze jsou titulky přečasovány? podle mě by to hodně lidí ocenilo.
#23 XavikTitulky by měli být dneska kolem půlnoci, ale možná budou i dřív.
Asi jo.#17 wou:
pohoda, dekuji :D
Budou dnes title?
#19 topr harley#14 topr harley: Tak a jsme doma :o) Já to včera „fakt“ upřesnil :o) mám verzi REPACK.HDTV.XviD-AFG – a tudíž to sedět nemohlo… V pohodě – počkám na verzi AFG. Díky za info.
Dnes vyšla opravená verzia Vikings.S01E02.REPACK.720p.HDTV.x264-KILLERS. Neviete, čo bolo na tej predošlej chybné? Lebo v NFO je len uvedené: NOTES: last rls was crf 21 should be crf 18 for scripted
Sedí to na tu verzi podle které se to jmenuje. Verze AFG a Killers načasuji zítra.
#16 DoctorQQa co máte za verzi? přesný název. Já to časoval. Je blbost aby to nesedělo :(
Pohrál jsem si s časováním a upravil to. NEBUDU to BEZ SOUHLASU webmastera a překladatelů NIKAM dávat, takže pokud to odsouhlasí oni, pošlu jim to, aby to tady vystavili.
Jenom pro upřesnění – staženo od Martinita, protože od něj je to 110% kvalita.
Vyzkoušeny asi tři verze titulků na čtyři verze seroše a želbohu sedí jak já ráno po akci na hajzlu, takže mimo :(
#7 Xavik: Stejný problém – prostě nesedí :o(