České titulky k epizodě Vyhoďme doktora z kola ven jsou hotové! Doktor zakusí jaké to je být v kůži pacienta psychiatrické léčebny. O překlad se postarali @ScaryX a @227petr. Po zhlédnutí nezapomeňte díl ohodnotit.
České titulky k epizodě Vyhoďme doktora z kola ven jsou hotové! Doktor zakusí jaké to je být v kůži pacienta psychiatrické léčebny. O překlad se postarali @ScaryX a @227petr. Po zhlédnutí nezapomeňte díl ohodnotit.
Jo tak, že román vyšel v češtině pod tímhle názvem, to jsem netušil (nejsem moc čtenář, spíš čumil no…). Popravdě bych asi na rozpočítadlo „One flew east, one flew west…“ ani sám neaplikoval takovýto český ekvivalent, ale použil nějaké jiné :-) Ale když už autor české verze jednou zvolil toto, tak OK. Díky
#2 misticjoe: Vychází to z románu amerického spisovatele Kena Keseyho One Flew Over the Cuckoo's Nest, který česky vyšel jako Vyhoďme ho z kola ven. Jedná se totiž o část říkanky pro děti, přesněji rozpočítadlo. Popravdě tohle asi ani nejde moc správně přeložit…
Můžu se jen zeptat, jak jste z originálního názvu epizody udělali „Vyhoďme doktora z kola ven“?
#3 ScaryXServus mooc díky za title a musím uznat tento díl byl naprosto super už dlouho jsem se takhle nezasmál jen tak dále !!! Fanánek