#501 Dacanus: Je o mně známo, že v 99% případů reaguju slušně a snažím se s lidmi domluvit a jejich případné prohřešky omlouvat. Tentokrát si tento koment neodpustím protože se to opakuje každý rok, u každého dílu. JDI UŽ SAKRA DO HAJZLU A PROPAGUJ SI SVÝ TITULKY NA VLASTNÍM WEBU!!!! Nejde tady o to, jestli jsou nebo nejsou kvalitní, to je mi úplně u p*dele, jde o to, že je sviňárna největšího kalibru navážet se do cizí práce a ještě si na ni tady dělat reklamu. Uživatelé Edny nejsou magoři, takže se dokáží rozhodnout, jestli si počkají na naše titulky nebo si najdou někde jinde jiný. Sorry, ale chytrýmu napověz, blbýho kopni. Tebe je potřeba nakopat pořádně, když nedokážeš OPAKOVANĚ pochopit, co je slušnost. Tak jsem ti to napsal po tvým.
Pro adminy: omlouvám se, pokud tenhle komentář budete považovat za vhodný smazat, v pořádku.
Díky za titulky k prvním třem dílům a i za ty ke čtvrtému, který bude hotov zítra. Když na to člověk rok čeká, tak je pak rád, když to může zkouknout takle brzy. Jen si tak říkám, co budu dělat další měsíc do pátého dílu. :D
Tak za mě (a vlastně hodně lidí) se třetím a čtvrtým moc spěchat nemusíte… Po deseti měsících čekání si většina lidí ráda klidně ten týden navíc počká na kvalitní obraz… :) Snad bude brzy přečas na kvalitnější verze prvního dílu… osobně už mám staženo asap i immerse, jen pro jistotu… :D (koukám, že na titulky.com už jsou titulky scháleny, snad budou brzo přípustny i pro nás smrtelníky bez premiového účtu… :D
Ahoj, tak prvně velké díky za překlad prvních dvou dílů, nicméně kdy plánujete s05e03 a s05e04 … je to ho asi moc ale maratonek by neuškodil nejlépe ještě dnes ...... čekat nevydržím ani den :-D
Opravdu oceňuji vaši práci a dřinu. Sám jsem na podobné tempo u překládání kdysi doplatil a práce se mi znechutila. Proto za mě klobouk dolů, že v tak krátkém čase jste schopni vyplodit překlady na úrovni, ačkoli o pravopisu či překlepech by se dalo chvíli mluvit. To ale odpouštím vzhledem k ostatním, naprosto převažujícím plusům. Děkuji, jen tak dál.
#501 Dacanus: Je o mně známo, že v 99% případů reaguju slušně a snažím se s lidmi domluvit a jejich případné prohřešky omlouvat. Tentokrát si tento koment neodpustím protože se to opakuje každý rok, u každého dílu. JDI UŽ SAKRA DO HAJZLU A PROPAGUJ SI SVÝ TITULKY NA VLASTNÍM WEBU!!!! Nejde tady o to, jestli jsou nebo nejsou kvalitní, to je mi úplně u p*dele, jde o to, že je sviňárna největšího kalibru navážet se do cizí práce a ještě si na ni tady dělat reklamu. Uživatelé Edny nejsou magoři, takže se dokáží rozhodnout, jestli si počkají na naše titulky nebo si najdou někde jinde jiný. Sorry, ale chytrýmu napověz, blbýho kopni. Tebe je potřeba nakopat pořádně, když nedokážeš OPAKOVANĚ pochopit, co je slušnost. Tak jsem ti to napsal po tvým.
Pro adminy: omlouvám se, pokud tenhle komentář budete považovat za vhodný smazat, v pořádku.
#504 1Bobesh1 #505 herbelin#500 Balthazar6: Jistěže ne. Stáčí stáhnout a podívat se.
#502 hlawoun[smazáno] To mas na mysli ten humus z translate?
#501 DacanusDíky za titulky k prvním třem dílům a i za ty ke čtvrtému, který bude hotov zítra. Když na to člověk rok čeká, tak je pak rád, když to může zkouknout takle brzy. Jen si tak říkám, co budu dělat další měsíc do pátého dílu. :D
#493 badboymajkl: Hlavně, že se na něm pracuje :) díky :)
#496 P1skot: aha už jsem si přečetl diskuze nahoře
Mohu se zeptat budete dělat titulky i k 4–5 dílu ? co unikl
#497 P1skotPecka. Mooc díky za troje titulky a už vyčkávám na čtvrté. Moooc DÍKY
#493 badboymajkl: Hurá
#492 Blitz23: čtvrtý díl mám rozpracovaný, ale bude určitě až během zítřka :)
#494 Jaqen66 #498 Blitz23Fakt velký díky za titulky, myslíte, že dnes zvládnete i na ten 4 díl? :)
#493 badboymajklA titulky na trojku už jsou venku, viz třeba WS.
Děkuji za kvalitní a velmi rychle dostupné titulky :) (nejenom v GoT)
#486 Dejv007: druhému dílu dělám akorát korekce a těch překlepů a chyb tam zase tolik není.
#487 Moriarty: dnes třetí díl určitě neočekávej
#488 DramaQueen: když jsi psala tvůj vzkaz, už hodinu tady přečasy pro první byly :)
Tak za mě (a vlastně hodně lidí) se třetím a čtvrtým moc spěchat nemusíte… Po deseti měsících čekání si většina lidí ráda klidně ten týden navíc počká na kvalitní obraz… :) Snad bude brzy přečas na kvalitnější verze prvního dílu… osobně už mám staženo asap i immerse, jen pro jistotu… :D (koukám, že na titulky.com už jsou titulky scháleny, snad budou brzo přípustny i pro nás smrtelníky bez premiového účtu… :D
#489 badboymajklAhoj, tak prvně velké díky za překlad prvních dvou dílů, nicméně kdy plánujete s05e03 a s05e04 … je to ho asi moc ale maratonek by neuškodil nejlépe ještě dnes ...... čekat nevydržím ani den :-D
#489 badboymajklOpravdu oceňuji vaši práci a dřinu. Sám jsem na podobné tempo u překládání kdysi doplatil a práce se mi znechutila. Proto za mě klobouk dolů, že v tak krátkém čase jste schopni vyplodit překlady na úrovni, ačkoli o pravopisu či překlepech by se dalo chvíli mluvit. To ale odpouštím vzhledem k ostatním, naprosto převažujícím plusům. Děkuji, jen tak dál.
#489 badboymajklSupr, supr lidi :)
vďaka za kvalitu a rýchlosť
taky chci poděkovat tvůrcům čes. titulků…