Děkuji za rychlý překlad titulků k dnešnímu dílu S04E07!. Verze titulků „Game.of.Thrones.S04E07.HDTV.x264-KILLERS.srt“ sedí i na jinou verzi, konkrétně „Game.of.Thrones.S04E07.1080p.HDTV.x264-BATV.mkv“. Ještě jednou děkuji!
Na konci lying bude spíš ve smyslu 1000 ležících děvek a ne že lžou. Mluví o úlevě a v souvislosti s úlevou si představim spíš ležící děvky a né nepravdomluvné děvky :D
Menší připomínky k titulkám S04E05: V první scéně, kde septon korunuje Tommena a jmenuje bohy a jejich požehnání, septon neřekl „crow“, ale „crone“, v českém překladu Stařenu. A Mance Rayder je jedna z postav, u kterých se v knihách překládá jméno, čili Mance Nájezdník. Jinak samozřejmě hezká práce s titulky :)
Fungují vám všechny titulky normálně? Já mám problém s charsetem, třeba u posledních titulků jsou jedny (Game.of.Thrones.S04E05.HDTV.x264-KILLERS.srt) kódovány v UTF-8, zatímco ty druhé v CP-1250. Bohužel mi KMPlayer (ani Notepad++) nepřečte titulky správně. Asi mi řeknete, abych používal VLC, ale prostředí KMPlayeru mi vyhovuje více.
#380 YgritteAnna: Děkujeme za upozornění, úpravy probíhají už teď a budou nahozeny během dnešního večera nebo maximálně zítřejšího dne.
Děkuji za rychlý překlad titulků k dnešnímu dílu S04E07!. Verze titulků „Game.of.Thrones.S04E07.HDTV.x264-KILLERS.srt“ sedí i na jinou verzi, konkrétně „Game.of.Thrones.S04E07.1080p.HDTV.x264-BATV.mkv“. Ještě jednou děkuji!
Také se připojuji s díky, akorát ve 20:50 cca jste zapomněli přeložit jednu větu. Zanedbatelný detail, samozřejmě.
#382 Katherine16Vřelý dííík! :-D.Neskutečná rychlost!!!
děkuji a smekám.
Zde nejlepší a nejrychlejší překlad a za to vám děkuji
Ahoj, taky děkuji za titulky!!!
Díky moc za perfektní a jako vždy rychlé titulky ;-)
Děkuju za titulky :)
Na konci lying bude spíš ve smyslu 1000 ležících děvek a ne že lžou. Mluví o úlevě a v souvislosti s úlevou si představim spíš ležící děvky a né nepravdomluvné děvky :D
Ajajaj všude na online stránkách jsou nahrané nějaké cizí titulky a je to kalamita :-)
Děkuji!!! :-D
Cauu, taky by mě zajímalo kdy asi budou titlky, díky za info :)
hi , zdravim vas kedy budu cca titulky? alebo v akom su stave? dik
#367 Gramzey: na tu „vránu“ jsem už taky reagovala :) ale na tu rychlost jsou titulky hodně kvalitní :) děkujeme! a hodně štěstí u státnic! :)
Menší připomínky k titulkám S04E05: V první scéně, kde septon korunuje Tommena a jmenuje bohy a jejich požehnání, septon neřekl „crow“, ale „crone“, v českém překladu Stařenu. A Mance Rayder je jedna z postav, u kterých se v knihách překládá jméno, čili Mance Nájezdník. Jinak samozřejmě hezká práce s titulky :)
#368 mavee#365 Cubiss: Abych to upřesnil, UTF-8 mi přečte, CP-1250 ne. PS: Děkuji za titulky :)
Fungují vám všechny titulky normálně? Já mám problém s charsetem, třeba u posledních titulků jsou jedny (Game.of.Thrones.S04E05.HDTV.x264-KILLERS.srt) kódovány v UTF-8, zatímco ty druhé v CP-1250. Bohužel mi KMPlayer (ani Notepad++) nepřečte titulky správně. Asi mi řeknete, abych používal VLC, ale prostředí KMPlayeru mi vyhovuje více.
#366 Cubissjak to vypada s tim precasem? uz je to upravený prosim