Diky za titulky, nicmene hned na zacatku prvniho dilu je chyba. Pri vyjednavani o.rukojmich rika policista UNHARMED, ne UNARMED, jinak to ani nedava smysl.
Překládala jsem tentokrát sama, měla jsem na to max hoďku denně, nestíhala jsem. Kdyžtak někdy jukněte na Serialzone. Dávám tam postup. Díky za trpělivost. Desátý díl bude snad dřív…
#8 Annie2809: To je super zpráva. Za sebe moc děkuji a vážím si toho, že ses pustila do této poměrně náročné věci na překlad. V prvním díle byly v překladu takové drobné kudrliny, ale věřím, že to vychytáš. A když jste na to dva, tak je to vždycky lepší :-) Takže moc díky a hodně zdaru ;-)
Diky za titulky, nicmene hned na zacatku prvniho dilu je chyba. Pri vyjednavani o.rukojmich rika policista UNHARMED, ne UNARMED, jinak to ani nedava smysl.
#22 Rik: To se ještě neví, ale předpokládám, že to bude zase cca rok, jako obvykle :)
Kdy bude druhá řada?
#23 Annie2809Díky moc za titulky, seděli suprově i na 1080p verzi, fakt super práce !!! :)
Ahoj, chcem sa veľmi pekne poďakovať za perfektnú prácu pri prekladaní titulkov ;)
Vdaka Annie za titulky k celej serii. Serial je perfektny ( okrem prvych 20 minut :) )
Díkes za komplet titulky k první řadě, parádní seriál, nemůžu se dočkat příštího roku a druhé sérky :)
super diky moc je škoda že jsi na to sama :)
Super, jsi zlatíčko, díky moc :) #15 Annie2809:
Překládala jsem tentokrát sama, měla jsem na to max hoďku denně, nestíhala jsem. Kdyžtak někdy jukněte na Serialzone. Dávám tam postup. Díky za trpělivost. Desátý díl bude snad dřív…
#16 mikromishkiPřekládá to tady ještě vubec někdo? už je to celkem dlouhá doba od minulého překladu a je to škoda u tak kvalitního seriálu…
Čauky, předně moc díky za skvělou práci s titulky :) nemáš plz představu, kdy by mohly být i k posledním dvěma dílům ? :) Díky#8 Annie2809:
Po shlédnutí pilotu docela zklamání, nic se tam nedelo, o ničem, zkusim ješte druhý díl a uvidim.
přidávám se s podekováním je to super zprava :)
taky se pridavam s podekovanim a netrpelive vyhlizim dalsi preklady :)
#8 Annie2809: To je super zpráva. Za sebe moc děkuji a vážím si toho, že ses pustila do této poměrně náročné věci na překlad. V prvním díle byly v překladu takové drobné kudrliny, ale věřím, že to vychytáš. A když jste na to dva, tak je to vždycky lepší :-) Takže moc díky a hodně zdaru ;-)
Teď už to bude rychleji. Jsme na to dva. Bohužel seriál je náročný, tak to trvá. Mějte prosím trpělivost. :)
#9 Remedyy #13 mikromishkiTaktez moc dekuji a netrpelive cekam.....
Ahoj chtěl bych se zeptat jak to vypadá s titulky na další díly??? Jinak moc děkuji všem co překládají nebo se podílejí :)
super, dík! :-)