Titulky ke třetí epizodě třetí řady s názvem Mortality Paradox jsou od Disney+ hotové. Titulky můžete stahovat v profilu epizody. Po zhlédnutí nezapomeňte díl ohodnotit. Hezky se bavte.
Titulky ke třetí epizodě třetí řady s názvem Mortality Paradox jsou od Disney+ hotové. Titulky můžete stahovat v profilu epizody. Po zhlédnutí nezapomeňte díl ohodnotit. Hezky se bavte.
Jít na The Orville | Jít na Edna
No a teď asi budeme takhle zas čekat na čtvrtý díl :D
#8 m0rdred: Když to opravdu nepůjde jinak, tak jo, ale víc bych si to užil v CZ. Jinak jako mileniál, no…já jsem ještě Made in ČSSR, sice těsně, ale… :-D
#8 m0rdred: Ne :) Proto se ptáme, kdy budou ty titulky k druhému dílu :)
Zvládnout zkouknutí s anglickými titulky snad zvládneme Miléniové, ne? :)
#9 fabec #10 Tony-Z#4 Tony-Z: První titulky přeložil Martin Andryzek (Anrycek), k třetí sérii jsou oficiální od Disney+.
#5 Zira: Aha. Děkuju za vysvětlení.
#4 Tony-Z: První titulky, co jsou tady, překládal někdo z jiného webu, ale se spuštěním Disney+ to už překládá Disney+. Každopádně tam mají jen první a třetí díl.
#6 Tony-ZMoment. To co se nachází na titulky.com, to jsou titulky (původně) od Disney? Nebo jde o to, že neexistují ENG titulky s časováním od kterých by se mohl autor odpíchnout?
#5 Zira #7 m0rdred#1 Tony-Z: Přesně tak, titulky na druhou řadu na Disney+ ještě nejsou, ale na první a třetí ano. :D
#1 Tony-Z: lebo v disney+ maju neschopnych zamestnancov…taketo problemy mali aj s dabingom pri inych serialoch.
Díky za titulky. Nicméně, není nějaké info, proč nejsou titulky ke druhé epizodě?
#2 onsomefuckery #3 Zira