Já nevím co si o tom myslet… Asi by bylo fakt už nejlepší všechny filmy a seriály ukončit a „smazat“ z historie a začít úplně znova od začátku. Přijde mi že v tom udělali už takovej bordel (nejenom zde, ale obecně) že některé linky, postavy, atd. jsou úplně mimo …
#233 antty: Pokud vím, Georgiou se nikam z Discovery netransportovala. Kdyby ano, byla by ostatně přítomna na konci na debriefingu místo Tylera.
Co se mirrorového Pikea týče, z kánonu je známo jen tolik, že byl také kapitánem Enterprise, než byl zavražděn Jamesem Kirkem, který díky tomu uzmul velení lodi. Blíže jeho příběh rozvíjejí už jen komiksy.
#236 MrPlankton: To zní jako Andromeda. Ta se koneckonců honosila Roddenberryho jménem – třeba to původně měl být koncept ne o upadlém Společenstvu systémů ale Federaci planet. Tenhle koncept by byl použitelný, taky si to myslím.
#229 antty: Nevím, v rychlosti jsem to prolétl a viděl jsem tam sem tam nějaké ojedinělé, ale jinak samá chvála a děkování. Jako z vlastního života chápu, že když jsem jako mladší něco dělal z dobroty pro ostatní, tak jsem silně reagoval i na minimum kritiky, ale to si už člověk musí srovnat sám důvody, že to dělá právě pro ty, co to oceňují a těch je v tomhle případě opravdu hodně podle komentů pod titulky. Děláte to skvěle, tak se nenechte odradit jednotlivými křiklouny a individui ;)
Jinak na děj S03 jsem zvědavý. Vidím tam spoustu potenciálu. Prakticky tam může být cokoliv, scénáristé už nemusí manévrovat mezi vytyčenými mantinely, což byl určitě i jeden z cílů S02.
At už z toho bonusového minidílu opravdu vyplyne, že federace neexistuje nebo má jinou formu, tak to bude určitě zase něco nového :) Osobně bych si dokázal představit, kdyby se federace nacházela v nějaké kritické situaci a Discovery by byla impulz pro obnovu federativních hodnot, které už možná „zešedly“ po 950 letech. To by byl důvod stagnace a posádka Discovery, pro které jsou hodnoty federace vším, by byla impulzem pro zážeh obnovy. Což by mělo takovou tu dramatickou hořko-sladkou příchuť, když odletěli, aby zachránili federaci a všechen život, a federaci by nakonec byla stejně v troskách v důsledku třeba ideologických válek a změn nebo dokonce podmaněná někým jiným. Ale to jsou jen špekulace a moje fantazie, jak bych to teď na koleni udělal já, samozřejmě :)
#234 koba: tady platí, že nějaké odborné vzdělání pomůže, ale třeba v komiksových seriálech (překládám Supergirl) jsou technické pasáže jen nesmysly, nad kterými kroutím hlavou (studuji fyziku)
#224 spockedscully: ja som pri slovenských titulkoch 1. série postupoval tak, že som neprekračoval hranicu únosnosti počtu znakov na sekundu a ak sa preklad nezmestil, tak som to preložil voľnejšie, pričom som si dal záležať, aby bola zachovaná obsahová hodnota informácie. pohodlnosť sledovania je podstatnejšia, ako 100% prenos obsahovej informácie. mám pocit, že tieto titulky k tomu pristupujú rovnako. čo sa týka technologických častí – pomôže, ak má prekladateľ aspoň nejaké odborné vzdelanie, alebo skúsenosti, ale väčšina divákov, ktoré také vzdelanie/skúsenosti nemá, to oceniť nedokáže, resp. nedokáže odhaliť, ak je preklad po odbornej stránke nelogický. #233 antty: toto mi tiež napadlo, ale pri druhom zhliadnutí konca epizódy musím povedať, že tvorcovia to vôbec ničím nenaznačili. I keď po Culberovej duši cestujúcej v jeho slzách je možné asi všetko :D
#231 Eodeon: Tak to se Georgu snad transportovala před tím pryč, její seriál bych rád viděl v před TOS době. Zdálo se mi to, nebo se celkem spřátelila s Pikem, ten okažik jak řekla, že je Teranka byl zajímavej. Je vlastně něco známo o Mirror Pikeovi?
#230 antty: Mňa zaujíma teraz ten seriál o Georgou…bude sa odohrávať v budúcnosti alebo v medzi 1. a 2. sériou DIS? Alebo sa nejako vráti do minulosti a bude to v dobe Pikea?
#230 antty: Kurtzman přeci v rozhovorech řekl, že 33. století zvolili záměrně tak, aby měli naprosto čisté pole působnosti, čili to silně naznačuje, že v seriálu uvedených 950 let do budoucna platí. A co se bude dít s Discovery a její posádkou… no to se bude odvíjet právě od toho, jak bude budoucnost vypadat. O takto vzdálené budoucnosti není v kánonu známo nic s výjimkou toho mála, co máme naznačeno v Short Treku „Calypso“. Takže možné je v tuto chvíli cokoliv.
Jak myslíte, že bude seriál pokračovat. Musí přece zůstat v budoucnosti, ne? Tak co, když se jim na konec nepovede skok o 930 let, ale skočí jen do doby po Nemesis a tam zůstanou, mohli by připravit půdu pro Picarda. Nebo se stanou tou časovou policií nebo co to tam v pár dílech předchozího startreku bylo.
#227 MrPlankton: Stačí se podívat pod diskuze k titulkům, třeba k těm posledním. Je tam jasně vidět, jak lidi ne zcela oprávněně překladatele kritizují. Měli by si tu práci vyzkoušet. A sem potom ještě někteří jedinci zanáší odkazy na titulky od konkurence.
#227 MrPlankton: Neberu to vztahovačně. Můj podíl na překladech je relativně velmi malý. S překladem samotným vypomáhám víceméně jen v občasných krizích, kdy kvůli jiným závazkům odpadnou obvyklí překladatelé, a s korekturami jsem přestal vypomáhat už v první polovině druhé sezóny v reakci na stížnosti, že nám práce trvá příliš dlouho (ne že by to pomohlo, ale to je jiné téma). Tím se nechci nějak alibisticky vzdávat zodpovědnosti za případné chyby. To píšu především na vysvětlenou, proč si tu kritiku tolik neberu. Je daleko snazší jí snést, když to břemeno sdílí víc lidí. A co se negativních ohlasů týče, měl jsem na mysli obecně její výskyt na Edně, ne nutně na téhle diskuzi. Nejvíce se to koncentruje nejspíš v komentářích pod aktualitami o seriálu.
#223 Eodeon: Nevím…možná si to bereš moc vztahovačně? :) Jediná výtka tu byla před 3 týdny ohledně rychlosti, ale nevím snad o žádném seriálu, u kterého by to nějaký neomalenec nenapsal (a i tak je následně usměrněn argumentem o dobrovolnosti překládání). To, že tu probíhá nějaká diskuze o způsobu překladu z anglické mnohovýznamnosti do Češtiny, je jen zainteresovanou fanouškovskou diskuzí – ne vaší osobní kritikou. :)
#224 spockedscully: Já myslím, že to děláte skvěle. To, že se držíte zajetých kolejí na tom nevidím nic špatného. Navíc jsem někde četl, že se občas jdete poradit s Praotcem a Honzik nemá konkurenci ;-). Pokud jde o technologie, tak si s tím vyhráváte také skvěle. A jestliže se to někomu nelíbí, tak mu nic nebrání, aby přidal ruku k dílu a udělal vlastní titulky na více jak špičkové úrovni. Občas mám pocit, že někteří lidé nechápou, že titulky nemají být doslovný překlad :-D.
Jasně, že ty titulky nejsou dokonalé. Ale neděláme literární překlad a snažíme se je dodat v rámci našich možností co nejdřív, aby na seriál mohli koukat všichni :-) Teď si zase někdo stěžoval, „že to snad není ani česky“, což na někoho možná může působit, bohužel často se potýkáme s tím, že čeština je v určitých významech opisnější a prostě se to musí zkrátit tak, aby se to vůbec dalo stihnout přečíst (a pro někoho patrně na úkor srozumitelnosti). Druhá věc je, že tvůrci často používají hodně technické termíny, které ani z kontextu nejsou úplně srozumitelné (a nepoužívají je třeba tak, jako se používaly dřív ve ST). Překlady techničtějších částí jsou vždycky peklo, aby to nějak dávalo smysl. Ale osobně se třeba snažím pohrát si s různými idiomy a hovorovějšími významy, aby se zachoval humor postav :-) Tak se na nás nezlobte, když to vždycky není dokonalé.
#222 MrPlankton: To mně tedy přišlo. Tady i jinde. Ale to samo o sobě je v pořádku. Kritika je nevyhnutelná a často oprávněná. Ale ať laskavě cílí na reálné nedostatky. Vím, že tam jsou. Ale tahle konkrétní věc, co se tu pitvala, je zcela neproblematická. O to mi šlo.
Tipoval bych, že 3.řada začne jakmile skončí první řada Picarda. Takže asi někdy v dubnu?
je nekde znamej release date treti sezony?vsude sem nasel jen early-to mid 2020…ale nic moc konkretniho
Já nevím co si o tom myslet… Asi by bylo fakt už nejlepší všechny filmy a seriály ukončit a „smazat“ z historie a začít úplně znova od začátku. Přijde mi že v tom udělali už takovej bordel (nejenom zde, ale obecně) že některé linky, postavy, atd. jsou úplně mimo …
Picardův seriál už má svoje jméno! :D
https://www.startrekknihy.cz/…al-ma-jmeno/
#233 antty: Pokud vím, Georgiou se nikam z Discovery netransportovala. Kdyby ano, byla by ostatně přítomna na konci na debriefingu místo Tylera.
Co se mirrorového Pikea týče, z kánonu je známo jen tolik, že byl také kapitánem Enterprise, než byl zavražděn Jamesem Kirkem, který díky tomu uzmul velení lodi. Blíže jeho příběh rozvíjejí už jen komiksy.
#236 MrPlankton: To zní jako Andromeda. Ta se koneckonců honosila Roddenberryho jménem – třeba to původně měl být koncept ne o upadlém Společenstvu systémů ale Federaci planet. Tenhle koncept by byl použitelný, taky si to myslím.
#229 antty: Nevím, v rychlosti jsem to prolétl a viděl jsem tam sem tam nějaké ojedinělé, ale jinak samá chvála a děkování. Jako z vlastního života chápu, že když jsem jako mladší něco dělal z dobroty pro ostatní, tak jsem silně reagoval i na minimum kritiky, ale to si už člověk musí srovnat sám důvody, že to dělá právě pro ty, co to oceňují a těch je v tomhle případě opravdu hodně podle komentů pod titulky. Děláte to skvěle, tak se nenechte odradit jednotlivými křiklouny a individui ;)
Jinak na děj S03 jsem zvědavý. Vidím tam spoustu potenciálu. Prakticky tam může být cokoliv, scénáristé už nemusí manévrovat mezi vytyčenými mantinely, což byl určitě i jeden z cílů S02.
At už z toho bonusového minidílu opravdu vyplyne, že federace neexistuje nebo má jinou formu, tak to bude určitě zase něco nového :) Osobně bych si dokázal představit, kdyby se federace nacházela v nějaké kritické situaci a Discovery by byla impulz pro obnovu federativních hodnot, které už možná „zešedly“ po 950 letech. To by byl důvod stagnace a posádka Discovery, pro které jsou hodnoty federace vším, by byla impulzem pro zážeh obnovy. Což by mělo takovou tu dramatickou hořko-sladkou příchuť, když odletěli, aby zachránili federaci a všechen život, a federaci by nakonec byla stejně v troskách v důsledku třeba ideologických válek a změn nebo dokonce podmaněná někým jiným. Ale to jsou jen špekulace a moje fantazie, jak bych to teď na koleni udělal já, samozřejmě :)
#237 antty#234 koba: tady platí, že nějaké odborné vzdělání pomůže, ale třeba v komiksových seriálech (překládám Supergirl) jsou technické pasáže jen nesmysly, nad kterými kroutím hlavou (studuji fyziku)
#224 spockedscully: ja som pri slovenských titulkoch 1. série postupoval tak, že som neprekračoval hranicu únosnosti počtu znakov na sekundu a ak sa preklad nezmestil, tak som to preložil voľnejšie, pričom som si dal záležať, aby bola zachovaná obsahová hodnota informácie. pohodlnosť sledovania je podstatnejšia, ako 100% prenos obsahovej informácie. mám pocit, že tieto titulky k tomu pristupujú rovnako. čo sa týka technologických častí – pomôže, ak má prekladateľ aspoň nejaké odborné vzdelanie, alebo skúsenosti, ale väčšina divákov, ktoré také vzdelanie/skúsenosti nemá, to oceniť nedokáže, resp. nedokáže odhaliť, ak je preklad po odbornej stránke nelogický.
#235 antty#233 antty: toto mi tiež napadlo, ale pri druhom zhliadnutí konca epizódy musím povedať, že tvorcovia to vôbec ničím nenaznačili. I keď po Culberovej duši cestujúcej v jeho slzách je možné asi všetko :D
#231 Eodeon: Tak to se Georgu snad transportovala před tím pryč, její seriál bych rád viděl v před TOS době. Zdálo se mi to, nebo se celkem spřátelila s Pikem, ten okažik jak řekla, že je Teranka byl zajímavej. Je vlastně něco známo o Mirror Pikeovi?
#234 koba #238 Eodeon#230 antty: Mňa zaujíma teraz ten seriál o Georgou…bude sa odohrávať v budúcnosti alebo v medzi 1. a 2. sériou DIS? Alebo sa nejako vráti do minulosti a bude to v dobe Pikea?
#230 antty: Kurtzman přeci v rozhovorech řekl, že 33. století zvolili záměrně tak, aby měli naprosto čisté pole působnosti, čili to silně naznačuje, že v seriálu uvedených 950 let do budoucna platí. A co se bude dít s Discovery a její posádkou… no to se bude odvíjet právě od toho, jak bude budoucnost vypadat. O takto vzdálené budoucnosti není v kánonu známo nic s výjimkou toho mála, co máme naznačeno v Short Treku „Calypso“. Takže možné je v tuto chvíli cokoliv.
#233 anttyJak myslíte, že bude seriál pokračovat. Musí přece zůstat v budoucnosti, ne? Tak co, když se jim na konec nepovede skok o 930 let, ale skočí jen do doby po Nemesis a tam zůstanou, mohli by připravit půdu pro Picarda. Nebo se stanou tou časovou policií nebo co to tam v pár dílech předchozího startreku bylo.
#231 Eodeon #232 ori#227 MrPlankton: Stačí se podívat pod diskuze k titulkům, třeba k těm posledním. Je tam jasně vidět, jak lidi ne zcela oprávněně překladatele kritizují. Měli by si tu práci vyzkoušet. A sem potom ještě někteří jedinci zanáší odkazy na titulky od konkurence.
#236 MrPlankton#227 MrPlankton: Neberu to vztahovačně. Můj podíl na překladech je relativně velmi malý. S překladem samotným vypomáhám víceméně jen v občasných krizích, kdy kvůli jiným závazkům odpadnou obvyklí překladatelé, a s korekturami jsem přestal vypomáhat už v první polovině druhé sezóny v reakci na stížnosti, že nám práce trvá příliš dlouho (ne že by to pomohlo, ale to je jiné téma). Tím se nechci nějak alibisticky vzdávat zodpovědnosti za případné chyby. To píšu především na vysvětlenou, proč si tu kritiku tolik neberu. Je daleko snazší jí snést, když to břemeno sdílí víc lidí. A co se negativních ohlasů týče, měl jsem na mysli obecně její výskyt na Edně, ne nutně na téhle diskuzi. Nejvíce se to koncentruje nejspíš v komentářích pod aktualitami o seriálu.
#223 Eodeon: Nevím…možná si to bereš moc vztahovačně? :) Jediná výtka tu byla před 3 týdny ohledně rychlosti, ale nevím snad o žádném seriálu, u kterého by to nějaký neomalenec nenapsal (a i tak je následně usměrněn argumentem o dobrovolnosti překládání). To, že tu probíhá nějaká diskuze o způsobu překladu z anglické mnohovýznamnosti do Češtiny, je jen zainteresovanou fanouškovskou diskuzí – ne vaší osobní kritikou. :)
#228 Eodeon #229 antty#225 AVE_Jirka: Ta poslední věta, to se také snažím mnoha vysvětlit :)
#224 spockedscully: Já myslím, že to děláte skvěle. To, že se držíte zajetých kolejí na tom nevidím nic špatného. Navíc jsem někde četl, že se občas jdete poradit s Praotcem a Honzik nemá konkurenci ;-). Pokud jde o technologie, tak si s tím vyhráváte také skvěle. A jestliže se to někomu nelíbí, tak mu nic nebrání, aby přidal ruku k dílu a udělal vlastní titulky na více jak špičkové úrovni. Občas mám pocit, že někteří lidé nechápou, že titulky nemají být doslovný překlad :-D.
#226 anttyJasně, že ty titulky nejsou dokonalé. Ale neděláme literární překlad a snažíme se je dodat v rámci našich možností co nejdřív, aby na seriál mohli koukat všichni :-) Teď si zase někdo stěžoval, „že to snad není ani česky“, což na někoho možná může působit, bohužel často se potýkáme s tím, že čeština je v určitých významech opisnější a prostě se to musí zkrátit tak, aby se to vůbec dalo stihnout přečíst (a pro někoho patrně na úkor srozumitelnosti). Druhá věc je, že tvůrci často používají hodně technické termíny, které ani z kontextu nejsou úplně srozumitelné (a nepoužívají je třeba tak, jako se používaly dřív ve ST). Překlady techničtějších částí jsou vždycky peklo, aby to nějak dávalo smysl. Ale osobně se třeba snažím pohrát si s různými idiomy a hovorovějšími významy, aby se zachoval humor postav :-) Tak se na nás nezlobte, když to vždycky není dokonalé.
#225 AVE_Jirka #234 koba#222 MrPlankton: To mně tedy přišlo. Tady i jinde. Ale to samo o sobě je v pořádku. Kritika je nevyhnutelná a často oprávněná. Ale ať laskavě cílí na reálné nedostatky. Vím, že tam jsou. Ale tahle konkrétní věc, co se tu pitvala, je zcela neproblematická. O to mi šlo.
#227 MrPlankton