#173 hejhula1411: To já je mám stažený dávno tady od Catwoman, jen jsem si teď všiml, že najednou stáhnout nejdou a je to nejspíš nějaká chyba na webu jenom ;)
Připojuju se také k prosbě o český překlad. Sice anglicky celkem zvládám, ale ne tak, aby mi neunikl smysl všech frází, práv. termínů a pod. Navíc je to dost ukecanej seriál, žádná oddechová komedie.
To snad přeložím já, aby z toho fanoušci kteří anglické titulky nedávají z toho něco měli. Možná by to frázování nebylo na 100%, ale určitě lepší jak nic :D pak to nahodím asi někam na uložto nebo titulky.com, pokud mi to tam schválí
#164 daweass: #165 randall: Sice to ještě neřekla veřejně, ale snad nebude vadit, když to tady vyzradím :) – „přemluvil“ jsem zdejší Catwoman007, která tady dopřeložila minulou sérii, aby překládala i tu, co teď běží :) Řekla, že se do toho teda pustí, ale nemáme čekat žádné super rychlé překlady. Což je za mě fajn a jsem rád, že si to vzal na starost někdo, komu věřím, že to přeloží :) Z nextweeku vím, že to překládat už nechtěli, protože Clear na to nemá čas/náladu, ale lidi je k tomu údajně přemluvili. Momentálně je to ale ve fázi, kdy se do toho Clear nechce, ale zároveň se toho ani nechce vzdát, takže to tam leží beze změny a nikdo jí nemůže donutit říct jasný stanovisko jestli bude pokračovat nebo ne. Já ale na 99% tipuju, že to zůstane ve fázi, ve který to tam je teď…
Ripne někdo titulky z netflixu k 7. sérii?
budou někdy titulky k těm zbývajícím dílům?
Kedy budú titulky na zostávajúce 4 časti, trvá to extrémne dlho :(
#179 necum: moje řeč
#178 Iggy_69: mohli by se těm titulkům trochu pověnovat, zvlášť když jde už o poslední řadu…
#180 necumPrávnický seriál je docela oříšek bez titulků. Je překlad aspoň v plánu??
#179 necumBude prosim vas niekdo robit titulky na poslednu seriu ?
nějaký náznak titlů k posl. e?
budou take titulky ?
#173 hejhula1411: To já je mám stažený dávno tady od Catwoman, jen jsem si teď všiml, že najednou stáhnout nejdou a je to nejspíš nějaká chyba na webu jenom ;)
titulky jsem nasel tady : http://www.mazakoviny.cz/serialy/suits/
#174 MiroCZAhoj, někde se asi stala nějaká chyba a nejdou stáhnout titulky k dílům 6 – 9 i když je Catwoman přeložila..
mockrát díky za překlad;)
je něco nového ? Bude někdo místo clear překládat ? prosím, prosím …
#167 Algin: už to máš přeložené ? :-)
Připojuju se také k prosbě o český překlad. Sice anglicky celkem zvládám, ale ne tak, aby mi neunikl smysl všech frází, práv. termínů a pod. Navíc je to dost ukecanej seriál, žádná oddechová komedie.
To snad přeložím já, aby z toho fanoušci kteří anglické titulky nedávají z toho něco měli. Možná by to frázování nebylo na 100%, ale určitě lepší jak nic :D pak to nahodím asi někam na uložto nebo titulky.com, pokud mi to tam schválí
#169 daweass#164 daweass: #165 randall: Sice to ještě neřekla veřejně, ale snad nebude vadit, když to tady vyzradím :) – „přemluvil“ jsem zdejší Catwoman007, která tady dopřeložila minulou sérii, aby překládala i tu, co teď běží :) Řekla, že se do toho teda pustí, ale nemáme čekat žádné super rychlé překlady. Což je za mě fajn a jsem rád, že si to vzal na starost někdo, komu věřím, že to přeloží :) Z nextweeku vím, že to překládat už nechtěli, protože Clear na to nemá čas/náladu, ale lidi je k tomu údajně přemluvili. Momentálně je to ale ve fázi, kdy se do toho Clear nechce, ale zároveň se toho ani nechce vzdát, takže to tam leží beze změny a nikdo jí nemůže donutit říct jasný stanovisko jestli bude pokračovat nebo ne. Já ale na 99% tipuju, že to zůstane ve fázi, ve který to tam je teď…
#164 daweass: nikde :) preklada to jedna osoba, ktora „nema cas“
#166 MiroCZnevíte někdo kde se dají sehnat titulky k novým epizodám ?
#165 randall #166 MiroCZ