#502 tratler: To bude možná tím, že těch zbylých deset procent je korekce, zahrnující i úpravu časování a podobně. Vím, že je to zavádějící, ale prostě ta korekce někdy zabere víc času, než samotný překlad, který navíc obstará víc lidí.
#498 KevSpa: Já vím a určitě jsem pro vývoj děje i postav. Minulou sérii už si byli moc blízko a pro Neala už bylo těžší Petera pořád podvádět. Ale teď mě nejvíc zajímá, co bude říkat Peter na podvod Neala a jestli tam bude další poklad. Přece jen jsou teď dost na mizině :-)
#497 lynna: Tak ale ono se to musí nějak vyvíjet. Kdyby i po letech oba pořád přešlapovali na jednom místě, bylo by to divný. Hlavně Peter prostě musel profesně růst, jeho povýšení byla jen otázka času. :-)
No jo, se Seigelem by to nakonec docela šlo. Ale Víc mě mrzelo, že už s Peterem jsou nějak každý někde jinde a zůstalo tam jen to, že ho Peter v jednom kuse podezírá (i když má proč). Kromě toho se mi ale zatím série moc líbí :-)
#490 KevSpa: nechtěl jsem se tady radši ani vyjadřovat, ale řekla si to opravdu hezky :) Jako lidi uvědemte si že je to jen seriál kterej opravdu nikam neuteče a je uplně jedno jestli hoi dáte dnes zejtra nebo ve středu :D prostě je to uplně obvyklé že tyto titulky trvají déle. tak prostě iignorujte na odhadovaný čas a předstírejte že je tam napsáno budou v pondělí večer a pak sem hold už nemusíte lézt ne ? a když nebudou v pondělí dopl%nte si že budou ve středu a pak sem etdy stačí zajít jen jednou deně. Opravdu si myslím že svět neskončí a ani nevybouchne žádná sopka když uvidíte svůj seriál o jeden nebo dva dny později ne ?
#489 Krieger: Tvoje problémy bych fakt chtěla mít. Co si třeba zkusit zařídit nějaký život, můžeš třeba dobrovolničit, hned budeš mít o zábavu postaráno a nebudeš závislý na seriálech a titulcích. Naučit se anglicky by taky pomohlo, ale to ti doporučovat nebudu, to by bylo moc náročné a musel bys tomu obětovat čas, který raději věnuješ pruzení všude, kam se jen člověk podívá.
#488 KevSpa: kdyby jenom kliknout, ale když sem natěšenej přijdu a zjistím, že se to zase posunulo, tak to je naprd. nejít spát a čekat na titulky, abych to zkouknul hned jak budou, nebo hltat oběd abych tu byl na titulky......
#485 Krieger: No jo, to musí být strašně vysilující kliknout a podívat se na stav překladu. Je to skoro tak časově a psychicky náročné jako tvorba titulků.
Tentokráte opravdu netuším, co máte za problém… Procenta se posouvají, čas také, je vidět, že se na tom pracuje,.. Tak mějte ještě chvilku strpení a nechte si ty blbé řeči.
Tak pro mě překvapující závěr čtvrté epizody… Snad to Neal nemyslel doopravdy :)
#508 phoebessdiky
ááá…aj se těším co bude dál ;-) jak to vidíte s titulkama? ;-)
#502 tratler: To bude možná tím, že těch zbylých deset procent je korekce, zahrnující i úpravu časování a podobně. Vím, že je to zavádějící, ale prostě ta korekce někdy zabere víc času, než samotný překlad, který navíc obstará víc lidí.
to je tak ale porad, ze se termin porad posouva, 90% se udela v radu hodin a pak se na 10% ceka dny
#503 KevSpa#500 tratler: nebo rovnou zase o den odložit termín :)
doporucil bych zmenit ty procenta protoze neni mozny aby 10% trvalo 2× dele nez tech 90%
#501 Krieger#498 KevSpa: Já vím a určitě jsem pro vývoj děje i postav. Minulou sérii už si byli moc blízko a pro Neala už bylo těžší Petera pořád podvádět. Ale teď mě nejvíc zajímá, co bude říkat Peter na podvod Neala a jestli tam bude další poklad. Přece jen jsou teď dost na mizině :-)
#497 lynna: Tak ale ono se to musí nějak vyvíjet. Kdyby i po letech oba pořád přešlapovali na jednom místě, bylo by to divný. Hlavně Peter prostě musel profesně růst, jeho povýšení byla jen otázka času. :-)
#499 lynnaNo jo, se Seigelem by to nakonec docela šlo. Ale Víc mě mrzelo, že už s Peterem jsou nějak každý někde jinde a zůstalo tam jen to, že ho Peter v jednom kuse podezírá (i když má proč). Kromě toho se mi ale zatím série moc líbí :-)
#498 KevSpaMně osobně zabití Seigela mrzelo, a to hodně. :'(
Tak jak se vám epizoda líbila? :-) Podle mě to teď bude hodně zajímavé!
Díky moc za titulky, pátý série jsem se už nemohla dočkat a díky vám to mám jak na zlatým podnose, super :)
#492 KevSpa: nejsem prudič, jen nemám rád lidi co nedodržují termíny… to bude asi pracovní deformace. Ale děkuji za titulky :)
Phoebess se omlouvá, nejde jí elektřina a tudíž ani net, takže se to k radosti všech prudičů trošku protáhne.
#493 Krieger#490 KevSpa: nechtěl jsem se tady radši ani vyjadřovat, ale řekla si to opravdu hezky :) Jako lidi uvědemte si že je to jen seriál kterej opravdu nikam neuteče a je uplně jedno jestli hoi dáte dnes zejtra nebo ve středu :D prostě je to uplně obvyklé že tyto titulky trvají déle. tak prostě iignorujte na odhadovaný čas a předstírejte že je tam napsáno budou v pondělí večer a pak sem hold už nemusíte lézt ne ? a když nebudou v pondělí dopl%nte si že budou ve středu a pak sem etdy stačí zajít jen jednou deně. Opravdu si myslím že svět neskončí a ani nevybouchne žádná sopka když uvidíte svůj seriál o jeden nebo dva dny později ne ?
#489 Krieger: Tvoje problémy bych fakt chtěla mít. Co si třeba zkusit zařídit nějaký život, můžeš třeba dobrovolničit, hned budeš mít o zábavu postaráno a nebudeš závislý na seriálech a titulcích. Naučit se anglicky by taky pomohlo, ale to ti doporučovat nebudu, to by bylo moc náročné a musel bys tomu obětovat čas, který raději věnuješ pruzení všude, kam se jen člověk podívá.
#491 Kal El#488 KevSpa: kdyby jenom kliknout, ale když sem natěšenej přijdu a zjistím, že se to zase posunulo, tak to je naprd. nejít spát a čekat na titulky, abych to zkouknul hned jak budou, nebo hltat oběd abych tu byl na titulky......
#490 KevSpa#485 Krieger: No jo, to musí být strašně vysilující kliknout a podívat se na stav překladu. Je to skoro tak časově a psychicky náročné jako tvorba titulků.
#489 KriegerTentokráte opravdu netuším, co máte za problém… Procenta se posouvají, čas také, je vidět, že se na tom pracuje,.. Tak mějte ještě chvilku strpení a nechte si ty blbé řeči.