Na WitcherConu byly odhaleny názvy sedmi dílů z osmi, a právě díky nim je o trochu jasnější, co nás v jednotlivých epizodách vlastně čeká. V článku si tento děj nastíníme.
1. A Grain of Truth
V tomto případě je jasné, na co odkazuje název epizody. Díl zpracuje povídku Zrnko pravdy, ve které Geralt narazil na netvora Nivellena a jeho panství. V seriálu sem zavítá společně s Ciri a stejně jako v knihách se tu bude muset postavit bruxe jménem Vereena. Ta je navíc vyobrazena na logu prvního dílu.
2. Kaer Morhen
I u názvu druhé epizody je jasné, co se v ní bude dít. Geralt a Ciri dojedou na zaklínačskou pevnost Kaer Morhen, kde Geralt strávil mládí. Po setkání s dalšími zaklínači započne Ciriin tvrdý trénink, který povede samotný Geralt. Logo dílu tentokrát odkazuje na školu Vlka, nicméně samotná vlčí hlava je kostěná. Zřejmě půjde o odkaz na pohřební rituál, ke kterému by na škole mělo dojít. Ten je však v tuto chvíli velmi spoilerový.
3. What is Lost
Název třetího dílu je první, který není jednoznačný. Překlad „co je ztraceno“ může znamenat cokoliv, ale s největší pravděpodobností se v tomto případě odkazuje na Ciri a její ztrátu domova. Usuzujeme tak z loga třetí epizody, na kterém je vyobrazena vlaštovka se zřejmě zlomenými křídly. Právě vlaštovka je totiž Ciriiným symbolem.
4. Redanian Intelligence
Přišel čas na trochu politiky. Název jednoznačně odkazuje na redanskou rozvědku, která představuje tu nejzkušenější špionážní organizaci na celém Kontinentu. Právě ve druhé řadě se konečně dočkáme Redanie a jejích významných představitelů, a proto je pravděpodobné, že k tomu dojde právě v tomto díle. I logo je v tomto případě očividné – dýka a plášť znázorňuje špehy, zvědy, špióny i staré dobré bodání do zad.
5. Turn your Back
Další název dílu, po jehož zjištění můžeme jen hádat, co znamená. Jeho český překlad je „otoč se/změň stranu“, takže může znamenat zradu, gesto víry či prostě něco nechat za sebou, ať už doslovně, nebo obrazně. Pravděpodobně půjde o nějakou zradu, ale jakou? Že by se Triss vyspala s Geraltem za Yennefeřinými zády? Nebo že by Ciri konečně hodila svou minulost za hlavu? Logo přesípacích vah nám v tomto případě naznačuje, že půjde o nějakou spravedlnost nebo volbu.
6. Dear Friend
Název přeložený jako „drahá přítelkyně/drahý příteli“ opět neodkazuje na nic konkrétního, ale v knihách takto Geralt započal dopis, který napsal Yennefer – ta na něj za to ale byla naštvaná, že ji oslovil jen „přítelkyně“, a tak mu to oplatila. Možná se tedy název týká právě Yennefer, protože v logu můžeme vidět hořící ruku. Právě o Yennefer víme, že ovládá ohnivá kouzla, předvedla to například během bitvy o Soddenský pahorek, takže možná dostane příležitost k tomu si takto zakouzlit ještě jednou.
7. Voleth Meir
Do druhé série byla obsazena herečka Ania Marson, která se ujme role Voleth Meir, po které je díl pojmenován. Ta nemá svou knižní předlohu, přičemž jde o starou ženu a démonku, která cestuje po zemi a zaměřuje se na největší touhy lidí. Bude mít příběh společný především s Ciri a právě v sedmém díle ji zřejmě poznáme. Překlad jejího jména z elfštiny by měl znít „nesmrtelná matka“, takže právě na to možná odkazuje logo tohoto dílu.
8. Název neznámý
Poslední díl je prozatím ten jediný, který se nedočkal svého názvu. Stalo se tak pravděpodobně z toho důvodu, abychom netušili, která zápletka či událost by v něm mohla proběhnout. Pokud se však druhá řada bude držet příběhu Krve elfů, můžeme tu očekávat to, k čemu došlo na konci této knihy.
Zdroj článku: Redanian Intelligence; Foto: Netflix
7. Voleth Meir
https://i.redd.it/…g1fpsugz.jpg
#1 GabrielaMockova: No jasný, opravil jsem to. :)
Super článek. Jen maličká chyba: What is lost znamená Co je ztraceno nikoliv Vše je ztraceno Děkuju že si dáváte takovou práci a dáváte sem nové info.
#2 Xavik